Abaddon tai Abaddon (hepreaksi: אֲבַדּוֹן, ’Ǎḇaddōn) sekä Apollyon (kreikaksi: Ἀπολλύων, Apollyon) ovat Raamatussa mainittuja enkeliolennon heprealaisia ja kreikkalaisia nimiä. Vanhassa testamentissa abaddon viittaa syvyyteen, joka on yleensä yhteydessä kuolleiden maailmaan, Sheoliin (שאול = sheol).Uuden testamentin Ilmestyskirjassa Abaddon on enkelin nimi, joka kuvataan heinäsirkka-armeijan kuninkaaksi. Tekstissä (Ilmestyskirjan 9; 11) hänen nimensä kirjoitetaan suoraan hepreasta kreikkalaisin kirjaimin: ”… jonka nimi hepreaksi on Abaddon” (Ἀβαδδδὼν), ja sitten käännetään: ”joka kreikaksi on Apollyon” (Ἀπολλλύων). Vulgatassa tekstiin lisätään (kreikaksi tarpeeton) kommentti: ”… latinaksi; Tuhoaja” (Exterminans).
Apolion (ylhäällä) kamppailee kristityn kanssa John Bunyanin teoksessa Pilgrim’s Progress (Pyhiinvaeltajan vaellus).
>
Joidenkin kirjailijoiden mukaan Åbaddon olisikin Pimeyden imperiumin tärkeimpiä kenraalien sotapäälliköitä. Tai päinvastoin, Jumalan edustaja, jolla on avain kuiluun ja joka johtaa heinäsirkkojen vitsausta, joka laukaistaan Jumalan vihollisten kimppuun lopun aikoina:
Heikäläisten ulkomuoto oli kuin sotaan valmistautuneet hevoset; heidän päässään oli ikään kuin kultakruunut, heidän kasvonsa olivat kuin ihmisen kasvot, heillä oli hiukset kuin naisten hiukset, ja heidän hampaansa olivat kuin leijonien hampaat; niillä oli rintapanssarit kuin rautaiset rintapanssarit, ja niiden siipien melu oli kuin monien hevosvaunujen melu, jotka juoksevat taisteluun; niillä oli pyrstöt kuin skorpioneilla, ja niillä oli myös pistimet, ja niiden pyrstöissä oli voimaa vahingoittaa ihmisiä viiden kuukauden ajan. Ja heillä on kuninkaana heidän yläpuolellaan kuilun enkeli, jonka nimi hepreaksi on Abaddon ja kreikaksi Apollyon.Rev 9:7-11Toorassa se esiintyy tuhon paikkana, שאול, sheol, jonka merkitys on kirjaimellisesti ”tuhon paikka” tai kuolleiden valtakunta. Jobin kirjassa se esiintyy kuoleman henkilöitymänä.