Skip to content
Menu
CDhistory
CDhistory

Englische Grammatik hier

Posted on Februar 1, 2022 by admin

20 Idiome mit ihren Bedeutungen und Sätzen

+300 Englische Idiome, Definitionen und Beispiele

Idiome oder idiomatische Ausdrücke sind als Satzkombinationen bekannt, die verschiedene Bedeutungen haben und nicht nur die Bedeutung einzelner Wörter. Idiomatische Bedeutungen sind symbolisch und figurativ. Vielen Menschen fällt es schwer, Redewendungen wegen ihrer idiomatischen Bedeutungen zu verstehen.

Hier sind 20 Redewendungen mit ihren Bedeutungen und Sätzen

1. Ein Sturm im Wasserglas; bedeutet, dass viel Aufhebens um etwas Unwichtiges gemacht wird.

Das ist ein Sturm im Wasserglas, hör auf, dich darüber aufzuregen, du kannst es schaffen.

(Hier sind 300 englische Redewendungen, Definitionen und Beispielsätze)

2. Easy-going: Es bedeutet tolerant, leicht zu verstehen und naiv.

Beispiel: Samatta ist der leichtlebigste Mensch, den ich je gesehen habe. Er ist nie glücklich und regt sich über jedes Ereignis auf.

3. Genug ist genug: Diese Aussage bedeutet, dass es nicht genug und mehr sein sollte. Sie wird allgemein gesagt, wenn eine bestimmte Situation ausreichend ist.

Beispiel: Wenn du nur genug isst, ist es genug. Wenn du mehr isst, nimmst du zu.

4. Money talks: In einem Fall bedeutet es eine Aussage, die besagt, dass das Geld mehr Geld hat.

Beispiel: Geld spricht aus diesem Fußballspiel.

5. Big Fish: Diese Aussage wird verwendet, um zu beschreiben, dass der Gewinn oder die zu gewinnende Person wertvoll ist.

Beispiel: Wenn John akzeptiert, was er im nächsten Jahr zustande bringt, wird er ein großer Fisch sein.

6. Eine Fischgeschichte: Wird für Menschen verwendet, die versagen, inkompetent, gedankenlos sind und angesichts einer Aufgabe, eines Ereignisses oder einer Situation lügen.

Beispiel: Elissa hat eine große Fischgeschichte erzählt. Es ist nicht einmal nötig zuzuhören!

7. Die Katze würde Fische fressen, aber ihre Füße nicht nass machen: Bezieht sich auf Stress, Belastung und Risikobereitschaft, um zu bekommen, was man will.

Beispiel: Es wird eine sehr schwierige Zeit für Sie sein, aber die Katze würde Fische fressen, aber sich nicht die Füße nass machen.

8. Big Fish In A Small Pond: Es wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der eine Person viel mehr Wissen, Erfahrung, Macht, Einfluss oder Erfahrung hat als andere Menschen in einer kleinen Gruppe.

Beispiel: Jessica möchte als Managerin eines kleinen Unternehmens ein großer Fisch in einem kleinen Teich sein.

9. Fish Out of Water: Diese Redewendung wird für Menschen verwendet, die sich plötzlich in eine unbekannte Umgebung begeben.

Beispiel: Mein Freund hat sein Haus schon lange nicht mehr verlassen. In dem Moment, als er in unsere Nähe kam, wurde er wieder zum Fisch außerhalb des Wassers.

10. Fischgedächtnis: Es ist eine Redewendung, die bedeutet, dass man ein sehr schwaches Gedächtnis hat und alles schnell vergisst.

Beispiel: Mein Klassenkamerad hat alles sehr schnell vergessen, es war ein Kind mit einem Fischgedächtnis.

11. In den roten Zahlen zu sein

Diese Aussage wird verwendet, um die Bank zu überziehen. Ihr Bankkonto steht im roten Bereich. Traditionell schickt sie dir einen Brief mit roter Schrift als Warnung, dass dein Bankkonto negativ oder im Minus ist.

Zum Beispiel:

Wenn du in den roten Zahlen bist, musst du als Strafe mehr bezahlen.

12. Ein Loch in die Tasche brennen

Es bedeutet, dass man mehr ausgegeben hat, als man sollte. Wenn man ein bisschen mehr Geld hat und es wirklich ausgeben will, macht das Geld ein Loch in die Tasche.

Zum Beispiel:

Das Geld, das du von deiner Familie an deinem Schultag bekommen hast, brennt ein Loch in deine Tasche! Du kannst einfach nicht lernen, Geld zu sparen.

13. Arm wie eine Kirchenmaus

Es ist eine Redewendung, die sehr arm, arm und ohne Geld bedeutet.

Zum Beispiel:

Das junge Mädchen ist arm wie eine Kirchenmaus. Er hatte wenig Geld, um seine Familie zu ernähren.

14. So gesund wie ein Dollar

Es bedeutet so viel wie sicher oder zuverlässig.

Zum Beispiel:

Der Chef der Firma glaubt, dass die Firma so gesund wie ein Dollar ist.

15. Mit etwas überschwemmt werden; bedeutet, dass man so viele Briefe oder Anfragen erhält, dass man sie nicht alle bearbeiten kann.

Wir sind mit Briefen überschwemmt worden, aber wir werden versuchen, sie alle zu beantworten.

16. Rauch aufblasen: Diese Aussage bedeutet, dass eine Person die Dinge mehr übertreibt, als sie sein sollten, und sie so aussehen lässt, als würde sie eine Arbeit tun, die sie nicht tun kann.

Beispiel: Am Abend kommentierte er das ganze Spiel und blies Rauch, als wäre er ein Fußballspieler.

17. Um es noch schlimmer zu machen: Eine Aussage, dass ein Ereignis, das sich in einem schlechten Zustand befindet, schlimmer geworden ist.

Beispiel: John hatte einen Unfall mit dem Auto, um es noch schlimmer zu machen, hatte er einige Brüche in seinen Füßen und Händen.

18. Sich gegenseitig an die Gurgel gehen: Es bedeutet, dass Menschen angesichts eines Ereignisses, einer Situation oder einer Handlung miteinander kämpfen und streiten.

Beispiel: Sie sprachen sehr schlecht und gingen sich gegenseitig an die Kehle.

19. Ein sonniges Lächeln; bedeutet, dass ein glückliches und freundliches Lächeln.

Die Stewardess begrüßte die Passagiere mit einem sonnigen Lächeln.

20. Unter dem Wetter: bedeutet, dass man sich langsam unwohl fühlt oder in schlechter Stimmung ist.

Es tut mir leid, dass ich es nicht schaffe. Ich fühle mich heute nicht so gut.

Updates abonnieren Updates abbestellen

Schreibe einen Kommentar Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Neueste Beiträge

  • Acela ist zurück: NYC oder Boston für 99 Dollar
  • OMIM Eintrag – # 608363 – CHROMOSOM 22q11.2 DUPLIKATIONSSYNDROM
  • Kate Albrechts Eltern – Erfahren Sie mehr über ihren Vater Chris Albrecht und ihre Mutter Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (Roman)

Archive

  • Februar 2022
  • Januar 2022
  • Dezember 2021
  • November 2021
  • Oktober 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • Juli 2021
  • Juni 2021
  • Mai 2021
  • April 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Powered by WordPress & Superb Themes