El habla es una habilidad maravillosamente compleja, y los niños necesitan mucha práctica para aprender a hacerlo. Como ocurre con cualquier habilidad motriz, los niños cometen muchos errores mientras aprenden a hablar con claridad.
En inglés, escuchamos varios patrones de error comunes en el habla de los niños a medida que crecen. He aquí 10 tipos comunes de patrones de error, y la edad aproximada a la que esperamos que se «arreglen» (desaparezcan) en los niños de desarrollo típico:
- Lala wants the lellow kuk. (Lara quiere el camión amarillo.)
- El taitai necesita wawa. (El tigre necesita agua.)
- I fount a pek for the bram. (Encontré una clavija para el cochecito.)
- Dame mi du ma ba. (Devuélveme mi alfombra de pato.)
- Sorn tan’t find any eds to teep. (Sean no encuentra ningún huevo que guardar.)
- Da ban crac into dit debra. (La furgoneta se estrelló contra esta cebra.)
- El efant necesita una brela. (El elefante necesita un paraguas.)
- ¡Hay una ‘cary ‘pider en mi habitación! (¡Hay una araña que da miedo en mi habitación!)
- Rompí mi colada en la puerta de la nevera. (Rompí mi reloj en la puerta de la nevera.)
- Al conejo le encantan las cintas rojas. (Al conejo le encantan los lazos rojos.)
- Otras consideraciones
- Hola, soy David Kinnane.
Lala wants the lellow kuk. (Lara quiere el camión amarillo.)
Es la naturaleza humana hacer el menor trabajo posible, y nuestras lenguas, labios y otros ‘articuladores’ pueden ser tan perezosos como el resto de nosotros. A menudo, un sonido de una palabra afecta a otro u otros sonidos de la misma. Esto se llama asimilación (o armonía consonántica). A veces, el primer sonido de una palabra cambia los sonidos posteriores, por ejemplo, si el niño dice «beb» por «cama». Esto se llama asimilación progresiva. Otras veces, los sonidos posteriores de una palabra afectan a los sonidos anteriores, por ejemplo, si un niño dice «lellow» por «yellow». Esto se llama asimilación regresiva.
Cuándo considerar la posibilidad de buscar ayuda: si la asimilación sigue siendo una característica del habla de su hijo a la edad de 2½-3 años.
El taitai necesita wawa. (El tigre necesita agua.)
Cuando los niños repiten una sílaba dos veces, en lugar de pronunciar las dos sílabas de la palabra, pueden sonar un poco como los balbuceos de los bebés (por ejemplo, mamá, papá). Cuando lo oímos en niños de 3 a 5 años, llamamos a este patrón de error reduplicación. Casi siempre ocurre cuando el niño repite la sílaba acentuada dos veces, a expensas de la sílaba débil, por ejemplo, como en tigre y agua arriba.
Cuándo considerar la posibilidad de buscar ayuda: si su hijo tiene 2½-3 años o más y reduplica sílabas más que ocasionalmente.
I fount a pek for the bram. (Encontré una clavija para el cochecito.)
La frase anterior no tiene ningún sentido. Pero me permite ilustrar los errores de locución. En inglés, producimos algunos de nuestros sonidos con las cuerdas vocales separadas. Son los llamados sonidos no sonoros, que incluyen sonidos como la p, la t, la k, la s y la sh. Para otros sonidos, juntamos las cuerdas vocales para «encender» la voz. Se trata de sonidos sonoros, como la b, la d, la g, la z y la n. Se necesita mucho control para encender y apagar la voz durante el habla, y no es raro que algunos niños cometan errores, como no pronunciar los sonidos cuando deben hacerlo (por ejemplo pek en lugar de peg) o emitir sonidos cuando no deberían (por ejemplo, bram en lugar de pram).
Edad a la que debería considerar la terapia: 3 años (o menos si su hijo es objeto de burlas por ello).
Dame mi du ma ba. (Devuélveme mi alfombra de pato.)
Los niños pequeños suelen omitir las consonantes finales en sus palabras. Esto se llama (apropiadamente) supresión de consonantes finales. Puede tener un gran impacto en la facilidad de comprensión de su hijo – ¿podría entender la frase de ejemplo anterior sin la traducción?
Cuándo considerar la posibilidad de buscar ayuda: si su hijo está omitiendo regularmente las consonantes finales en las palabras a la edad de 3 años, 3 meses.
Sorn tan’t find any eds to teep. (Sean no encuentra ningún huevo que guardar.)
Este tipo de error se llama fronting. Ocurre cuando los sonidos que normalmente se producen con la lengua colocada en la parte posterior de la boca (por ejemplo, k, g y sh) se producen, en cambio, con la lengua colocada hacia la parte delantera de la boca (por ejemplo, como t, d y s).
Edad a la que debe considerar la terapia: 3½-4 años de edad (o más joven si su hijo es difícil de entender para los demás o se burla de él).
Da ban crac into dit debra. (La furgoneta se estrelló contra esta cebra.)
Esta frase macabra ilustra la detención. En inglés, muchos sonidos del habla pueden alargarse y mantenerse de forma continua hasta quedarse sin aliento. Sonidos como la s, la z, la f, la v y la th, son buenos ejemplos. Otros sonidos del habla no pueden mantenerse de forma continua, como la p, la b, la t, la d, la k y la g, que son ejemplos de «plosivas». Es habitual que los niños pequeños sustituyan los sonidos continuos por plosivas. A esto lo llamamos ‘parar’ porque los niños están ‘parando’ los sonidos, por ejemplo, convirtiendo el ‘esto’ con su bonito sonido continuo ‘th’ y ‘s’ en ‘dit’.
Edad a la que debería considerar la terapia:
- 3 años de edad para la ‘f’ o la ‘s’ (o más joven si se burlan de su hijo por ello);
- 3½ años de edad para la ‘v’ o la ‘z’ (o más joven si se burlan de su hijo por ello);
- 4½ años para «sh», «j» o «ch» (o menos si se burlan de su hijo por ello); y
- 5-7 años para «th» (como en «thin») y «th» (como en «the») (o menos si se burlan de su hijo por ello).
El efant necesita una brela. (El elefante necesita un paraguas.)
Cuando hablamos, no acentuamos cada una de nuestras sílabas por igual. Por ejemplo, en la palabra ‘teléfono’, solemos poner el acento en la ‘te’ y en ‘teléfono’, dejando la sílaba ‘le’ del medio sin acentuar y débil. En «paraguas», acentuamos la «bre», dejando la «um» sin acentuar y débil. No voy a dar una conferencia sobre los patrones de acentuación trocaicos y yámbicos en inglés. La razón por la que menciono los patrones de acentuación es que es común que los niños pequeños omitan las sílabas débiles. A esto lo llamamos supresión de sílabas débiles.
Edad a la que debería considerar la terapia: 4 años (o menos si su hijo es objeto de burlas por ello).
¡Hay una ‘cary ‘pider en mi habitación! (¡Hay una araña que da miedo en mi habitación!)
Muchas palabras en inglés contienen combinaciones o «grupos» de consonantes, por ejemplo, squawk, crab o flower. Es habitual que los niños pequeños omitan una o más de las consonantes de un grupo (lo que se denomina reducción de grupos), y existen algunas reglas empíricas inteligentes que utilizan los logopedas para ayudarnos a predecir cuáles son.
Edad a la que debería considerar la terapia: 4-5 años (o menos si a su hijo le cuesta entender a los demás o se burlan de él).
Rompí mi colada en la puerta de la nevera. (Rompí mi reloj en la puerta de la nevera.)
Este tiene un nombre elegante – deaffrication. Me explico: en inglés, la ‘ch’ y la ‘j’ están formadas por dos sonidos cada una. Ch = t + sh. J = d + zh (como en measure o vision). La africada nos llega a través del alemán, de la misma raíz latina que fricción, que significa «frotar». Como se producen al frotar dos sonidos, la ch y la j se llaman africadas. Es habitual que los niños dejen caer uno de los dos sonidos (es decir, que los desafricen), por ejemplo, la ‘t’ de watch.
Edad a la que debe considerar la terapia: 5 años (o menos si su hijo recibe burlas por ello).
Al conejo le encantan las cintas rojas. (Al conejo le encantan los lazos rojos.)
A este patrón de error lo llamamos deslizamiento. Es más común con la r y la l. Los niños de dos años que se deslizan suelen ser elogiados por su adorabilidad. El deslizamiento no es tan adorable cuando tienes siete años.
Edad a la que deberías considerar la terapia: 5-6 años de edad (o menos si se burlan de tu hijo por ello).
Otras consideraciones
En realidad, los niños pequeños -especialmente los de 2 y 3 años- suelen cometer muchos de estos errores en la misma frase, por ejemplo, ‘dec a tary fwigt’n pider in my woo’. Esto puede dificultar mucho que los adultos que no conocen bien al niño entiendan lo que está intentando comunicar.
Las edades sugeridas anteriormente para considerar la búsqueda de ayuda son, por supuesto, sólo orientativas. Usted es el experto en su hijo y siempre debe sentirse libre de discutir el desarrollo del habla de su hijo con un logopeda.
Como regla general, si:
- el habla de su hijo está notablemente menos desarrollada o es más fácil de entender que la de sus compañeros;
- su hijo muestra signos de ansiedad o frustración por su habla;
- su hijo está cohibido por su habla, o es objeto de burlas o acoso;
- los profesores de la guardería, el centro preescolar o el colegio de su hijo muestran su preocupación por el habla de su hijo;
- usted simplemente quiere comprobar que no hay nada de lo que preocuparse; o
- el habla de su hijo presenta alguno de estos patrones de error a los 5 años de edad,
le recomendamos que se ponga en contacto con un logopeda para hablar de sus preocupaciones.
Fuentes principales: Dodd, Hua, Crosbie, Holm & Ozanne (2002); Grunwell (1987); McLeod (1996); Bowen (1998).
- Levantando la tapa de la logopedia: cómo evaluamos y tratamos a los niños con habla poco clara – y por qué
- 12 señales de advertencia relacionadas con el habla que indican que su hijo podría tener un problema auditivo
- Actualización importante: ¿En qué orden y a qué edad debe mi hijo aprender a decir sus consonantes? Preguntas frecuentes
- Trastornos de los sonidos del habla en los niños
- Cómo tratar los trastornos de los sonidos del habla 1: el Enfoque de Ciclos
- Cómo tratar los trastornos de los sonidos del habla 2: el Enfoque de Complejidad
- Cómo tratar los trastornos de los sonidos del habla 3: Enfoque Contrastivo – Pares Mínimos y Máximos
- Cómo identificar y tratar a los niños pequeños con trastornos tanto del habla como del lenguaje
- ‘Era un bebé tan bueno. Nunca hacía un ruido!’ El balbuceo tardío como bandera roja de posibles retrasos en el habla y el lenguaje
- Por qué los preescolares con un habla poco clara corren el riesgo de tener problemas de lectura más adelante: banderas rojas para buscar ayuda
Imagen: http://tinyurl.com/neoc5by
Hola, soy David Kinnane.
Principal Patólogo del Habla, Banter Speech &Lenguaje
Nuestro talentoso equipo de patólogos del habla certificados en ejercicio proporciona atención patológica del habla sin prisas, personalizada y basada en la evidencia a niños y adultos en el Inner West de Sydney y más allá, tanto en nuestra clínica como a través de la telesalud.
- YouTube