Skip to content
Menu
CDhistory
CDhistory

La carte postale nengajo : Comment les Japonais envoient leurs meilleurs vœux pour la nouvelle année

Posted on décembre 7, 2021 by admin

Les Japonais échangent des cartes postales nengajo en guise de vœux pour la nouvelle année, un peu comme les Occidentaux s’envoient des cartes de Noël.

  • Vœux du Nouvel An au Japon
  • Nengajo : Un type de courrier distinct
  • L’origine du Nengajo
  • Modèles de cartes postales nengajo
  • Les cartes nengajo de la poste japonaise ont un numéro de loterie !
  • Amélie Geeraert

Vœux du Nouvel An au Japon

Au Japon, c’était une coutume établie depuis longtemps de présenter personnellement ses vœux aux personnes qui vous avaient aidé et à vos supérieurs au début de l’année. Ils remerciaient pour l’aide reçue au cours de l’année précédente et demandaient une aide continue pour la nouvelle année. Après le développement du service postal japonais, cette coutume de salutation du Nouvel An s’est transformée en échange de cartes postales spéciales appelées « nengajo ». Les personnes vivant loin les unes des autres restent en contact avec leurs amis et leurs parents grâce à ces cartes postales.

Nengajo : Un type de courrier distinct

Le nengajo est distribué le matin du 1er janvier, si l’expéditeur poste la carte avant le jour de Noël. La carte postale nengajo est spéciale car la face supérieure porte le mot nenga (年賀) écrit en couleur rouge, ce qui permet de la trier des autres courriers. « Nenga » signifie littéralement « célébrer la nouvelle année ». « Jo » désigne divers types de lettres, y compris les cartes postales.

L’origine du Nengajo

Les lettres de vœux du Nouvel An étaient échangées au 18e siècle via le service de livraison hikyaku. Cependant, les hommes du hikyaku livraient les lettres à pied, donc seul un petit nombre de personnes pouvaient envoyer leurs lettres.

Illustration d'un homme japonais du 18ème siècle. Il porte une chemise simple et court en portant un paquet
Un livreur de hikyaku

La coutume d’échanger des cartes postales nengajo s’est répandue dans tout le Japon pendant la période Meiji, à partir du milieu du XIXe siècle, lorsque le Japon a commencé à se moderniser. Le service postal a permis aux gens d’envoyer des cartes postales partout au Japon.

Modèles de cartes postales nengajo

Une phrase pour célébrer la nouvelle année est indispensable, et de nombreux Japonais utilisent également une image, ou une photo de l’animal du Nouvel An du zodiaque chinois. Les images d’objets emblématiques du Nouvel An et d’objets porte-bonheur comme les décorations de kadomatsu, les fleurs de prunier et le manekineko (chat porte-bonheur) sont également populaires.

Une carte illustrée du Nouvel An avec une vache en son centre
Ce modèle de carte nengajo 2021 montre une vache, l’animal du zodiaque chinois de l’année, des fleurs de prunier et la décoration du Nouvel An, le kagami mochi.

Les cartes postales nengajo émises par la Poste japonaise ont également présenté chaque année un timbre au design unique, qui montre l’animal du Nouvel An.

L’impression par ordinateur est devenue de plus en plus populaire, donc certaines personnes utilisent des photos mémorables de leur famille de l’année précédente. Il y a beaucoup de modèles d’ordinateur en vente, donc n’importe qui peut facilement faire une belle carte de Nouvel An.

Les cartes nengajo de la poste japonaise ont un numéro de loterie !

Recevoir beaucoup de cartes postales nengajo est agréable parce que nous nous connectons avec les gens à travers eux. Un autre avantage est le numéro de loterie imprimé sur les cartes postales émises par Japan Post. Les prix comprennent des aliments provenant de localités du Japon, des timbres-poste spéciaux et de l’argent liquide !
Si vous avez reçu une carte postale nengajo de la part d’amis au Japon, vérifiez si vous avez gagné un prix sur le site officiel de Japan Post (texte en japonais uniquement).

Si vous aimez ce que nous faisons, vous pouvez nous soutenir en nous achetant un café (ou plutôt, un thé vert). Nous vous serions reconnaissants de votre contribution !
Vos dons nous aideront à investir dans nos rédacteurs, notre technologie, et plus encore, afin que nous puissions vous apporter des histoires du Japon le plus lointain.

Bel article !224 Pas si intéressant28 185420cookie-checkLa carte postale Nengajo : Comment les Japonais envoient leurs meilleurs vœux pour la nouvelle annéeyes
Amélie Geeraert

Amélie Geeraert

Née en France, je vis au Japon depuis 2011. Je suis curieuse de tout, et vivre au Japon m’a permis d’élargir ma vision du monde à travers un large éventail de nouvelles activités, expériences et rencontres. En tant qu’écrivain, ce que j’aime le plus c’est écouter les histoires personnelles des gens et les partager avec nos lecteurs.

.

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles récents

  • Acela est de retour : NYC ou Boston pour 99 $
  • Entrée OMIM – # 608363 – SYNDROME DE DUPLICATION DU CHROMOSOME 22q11.2
  • Les parents de Kate Albrecht – En savoir plus sur son père Chris Albrecht et sa mère Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (roman)

Archives

  • février 2022
  • janvier 2022
  • décembre 2021
  • novembre 2021
  • octobre 2021
  • septembre 2021
  • août 2021
  • juillet 2021
  • juin 2021
  • mai 2021
  • avril 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Powered by WordPress & Superb Themes