Skip to content
Menu
CDhistory
CDhistory

Les prépositions russes (cas accusatif)

Posted on mai 26, 2021 by admin

Prépositions régissant le cas accusatif

*** Prépositions régissant le cas accusatif. Cas accusatif ***

Permettons de commencer notre examen des prépositions régissant le cas accusatif en vérifiant simplement les douze d’entre elles et leurs significations générales.

.

Prépositions accusatives
в+Acc (dans)à с+Acc sur
на+Acc (sur)à про+Acc sur
за+Acc derrière о+Acc contre
под+Acc sous сквозь+Acc à travers
по+Acc jusqu’à через+Acc à travers, à travers

Maintenant, regardons de plus près chacun d’entre eux et voyons comment ils fonctionnent dans les phrases.

@ L’accusatif avec les verbes de mouvement ***

L’accusatif est associé à la direction d’un mouvement, donc les prépositions les plus proéminentes qui exigent le cas accusatif sont les prépositions utilisées avec les verbes de mouvement pour indiquer la direction du mouvement. Quatre prépositions russes régissent le cas accusatif pour indiquer le mouvement vers un lieu et le cas prépositionnel ou instrumental pour indiquer la présence à ce lieu.

Accusatif avec verbes de mouvement
Куда? Где? Откуда ?
в+Acc
‘(in)to’
в+Prep
‘in, at’
из+Gen
‘(out) from’
на+Acc
‘(on)to’
на+Prep
‘on, à’
с+Gen
(en bas) de
за+Acc
‘derrière’
за+Inst
‘derrière’
из-за+Gen
‘de derrière’
под+Acc
‘sous’
под+Inst
‘sous’
ис-под+Gen
‘de dessous’

Indiquer la présence d’un objet à un endroit, utilisez ces prépositions avec les cas prépositionnels ou instrumentaux. Plusieurs de ces prépositions sont également utilisées dans les expressions temporelles. За+Acc peut également signifier « pour », l’antonyme de « contre (quelque chose) ».

Под+Acc a trois utilisations mineures en dehors d’indiquer la direction « sous ».

  1. Il peut signifier « désigné pour » lorsqu’il est utilisé avec un verbe de mouvement : этот сарай предзначен под сено « cette grange est désignée pour le foin ».
  2. Под+Acc peut également faire référence à la nature de quelque chose d’artificiel ou de faux : обстановка под орех « meubles artificiels en noyer ».
  3. Enfin, il peut faire référence à un moment approximatif : приходить под вечер « arriver vers le soir ».

@ Autres prépositions régissant l’accusatif ***

1. Про+Acc et с+Acc signifient « sur », mais dans des sens différents. Про+Acc signifie « environ » dans le même sens que о+ Prep.


Ваня всё говорит о Наташе.

Ваня всё говорит про Наташу.

Vanya parle tout le temps de Natasha

2. С+Acc n’est pas aussi simple. La façon la plus familière d’indiquer qu’un nombre est approximatif en russe est d’inverser le nombre et le nom qu’il quantifie, par exemple,

Там было сорок человек.
Il y avait quarante personnes.
Там было человек сорок.
Il y avait environ quarante personnes.
Пять студентов пришли.
Cinq étudiants sont venus.
Студентов пять пришло.
Environ 5 étudiants sont venus.

Cela pose cependant un problème : comment dire « environ un », puisque les Russes n’utilisent pas le chiffre « un » (один) pour indiquer une seule chose normalement. Одна неделя serait généralement considéré comme signifiant « une certaine semaine » plutôt qu' »une semaine ». Неделя одна signifie la même chose. Pour dire « environ un » en russe, on utilise la préposition с+Acc, qui indique par ailleurs un nombre ou une taille approximative :

Она ростом с сестру. Elle est comme sa soeur en taille.
Он пробыл с неделю у нас. Il a passé environ une semaine avec nous.
репа с баскетбольный мяч un navet de la taille d’un ballon de basket.
Мальчик с пальчик Tom (la taille d’un) Pouce


3. По+Acc signifie « jusqu’à » dans le sens indiquant l’étendue de l’implication d’un objet mesuré par rapport à un autre objet. Voici quelques exemples.

Она стояла по пояс в воде. Elle est restée dans l’eau jusqu’à la taille.
Я по шею в работе. J’ai du travail jusqu’au cou.

По+Acc est aussi utilisé au sens distributif de по+Dat quand le nom se réfère à plus d’un objet : Папа дал детям по два яблока/по пятьсот рублей « Papa a donné aux enfants deux pommes/500 roubles chacun ».

4. О+Acc signifie « contre » dans le sens d’entrer en contact physique avec un autre objet.

Она ударилась головой о стену. Elle a frappé sa tête contre le mur.
Волны били о берег.

Сквозь туман тускло светила луна. La lune brillait faiblement à travers le brouillard.
Он всегда смотрит на это сквозь палцы ! Il regarde toujours à travers ses
doigts (dans l’autre sens) à ça!
Смех сквозь слёзы La fille à travers les larmes

6. Через + Acc a deux fonctions majeures. La première est d’indiquer le sens de « à travers » synonyme de сквозь+Acc, que les Russes utilisent également pour indiquer le chemin « à travers » quelque chose. Dans ce dernier sens, il est omis s’il accompagne un verbe avec le préfixe synonyme пере- « à travers ».

Они как-то пробрались через лес. Ils ont en quelque sorte réussi à traverser les bois.
Я быстро перешёл через улицу. J’ai rapidement traversé la rue.
Я быстро перешёл улицу. J’ai rapidement traversé la rue.

Через+Acc est également utilisé dans les expressions temporelles pour indiquer la durée du temps avant le début d’une action. Cliquez ici pour une explication.

Prépositions nominatives Haut de la page Introduction aux prépositions La grammaire en ligne.ligne Contenu grammatical alphaDictionary Homepage Prépositions génitives

.

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles récents

  • Acela est de retour : NYC ou Boston pour 99 $
  • Entrée OMIM – # 608363 – SYNDROME DE DUPLICATION DU CHROMOSOME 22q11.2
  • Les parents de Kate Albrecht – En savoir plus sur son père Chris Albrecht et sa mère Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (roman)

Archives

  • février 2022
  • janvier 2022
  • décembre 2021
  • novembre 2021
  • octobre 2021
  • septembre 2021
  • août 2021
  • juillet 2021
  • juin 2021
  • mai 2021
  • avril 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Powered by WordPress & Superb Themes