His Works
アル・ラズィーの著作は、ある権威者によると230を超え、医学、外科学、数学、チェス、音楽など多岐にわたっている。 中世において、彼が西洋で最も高く評価された著作は、903年にレイの総督に任命されたマンスール・イブン・イスハークと一般に考えられている支配者のために書いた簡潔な医学の手引書であった。 アル・ラズィーがKitab al Mansuriと呼んだラテン語訳は、ヨーロッパではLiber de medicina ad AlmansoremまたはLiber Almansorisとして知られ、特にその第9巻は16世紀までヨーロッパのほぼすべての大学の医学カリキュラムの一部を構成していた。
アル・ラズィーの最も重要な医学著作であるKitab al-Hawi は、彼が医学人生の全体を通じて蓄積した思考、読書、実践に関するメモをまとめたものである。 おそらく一冊の本として出版されることはなく、アル・ラージの友人や弟子たちによって死後にまとめられたものである。 そのため、アラビア語の『アル・ハーウィ』の全タイトルは「医学の体系」を意味するが、著者ならではの統一感のあるデザインにはなっていない。 この医学百科は、その膨大な量から部数も少なく、イスラーム世界でも近世になってようやく全文のアラビア語版が出版されるに至った。
ギリシャ、イスラム、ヒンドゥーの医師たちの著作から抜粋し、アル・ラズィー自身の考察やコメントを加えたこの本の有用性は、西洋でも早くから認められており、1279年にはユダヤ人学者ファージ・イブン・サリームがシチリア王シャルルのために『Continens』というラテン語版を作成している。 1486年にブレシアで出版されたラテン語版『コンティネンス』の初版は、1501年以前に印刷された本の中で最も大きく、重いものである。 コンティネンス』は、古代の最も貴重で興味深い医学書の一つとされており、アル・ラージの最も偉大なイスラム臨床医としての評価は、この著作に記録された症例報告に大きくかかっている。 天然痘については以前から記述されていたが、彼の記述は驚くほど独創的で、ほとんど現代のもののように思われる。 晩年に書かれたこの小著は、まずアラビア語からシリア語、ギリシャ語に翻訳された。 1498年にヴェネツィアで印刷された最古のラテン語版は、不完全なギリシャ語テキストからの翻訳だったが、1747年にはより正確な版が作成され、これが最初の英訳のベースとなった。 老人は、手術によって目からフィルムを取り除くよう促されたが、「もう世界は十分に見てきた」と答えて拒否したという逸話がある。 死亡した場所と日時は不明だが、ある信頼できるイスラム教の年代記者は、925年10月26日のレイと記している
。