略語は難しいので、正しく使用することが大切です。 そこで、文章で略語を使用する際のトップヒントのリストを作成しました!
When to Abbreviate
すべての長い単語を略す必要はありません。 繰り返し使う用語、特に長い単語や複雑なフレーズのために略語をとっておくとよいでしょう。 略語を多用すると、文書が読みづらくなることに留意してください。 これは「アルファベットスープ」として知られています。
Acronyms and Initialisms
Acronyms and Initialismsについては以前別のところで説明しましたが、ここで簡単に思い出してください:
- Acronyms and initialisms is abbreviated made up the first letters in a phrase (e.g.,.), CIA = Central Intelligence Agency; NBC = National Broadcasting Company)
- すべての頭字語や頭字語は、最初に使うときに、完全な用語の後に括弧で略語を付けて定義します
- いったん定義したら、短縮版を完全な用語の代わりに使用します
これらの基本ルールを守って、うまくいってください!
短縮形
短縮形は、2つの単語を組み合わせて作られます。
Who will → Who’ll
Cannot → Can’t
I am → I’m
これらの言葉は多くの種類の文章でよく使われますが、正式な文書では使わないようにしましょう。
ラテン語の略語
かなり多くの一般的な略語が、ラテン語の用語をもとにしています。 最も有名なものは次のとおりです:
E.g. (exempli gratia) = 例を挙げるときに使う
この記事は役に立ちましたか?
ニュースレターを購読して、編集者からのライティングのヒントを直接受信しましょう。
I.e. (id est) = 何かを説明するときに使う
Etc. (et cetera) = リストが不完全であることを示すために使用
学術論文では、特にソースを参照するときに、さらに多くのラテン語の略語を目にします。
Punctuation
言葉を短くするときは、通常、その後にピリオドが付けられます:
Mister → Mr.
博士 → Dr.
9月 → Sept.
ここで主な例外は寸法で、これは余計な句読点を付けずに書く(例:Mr, “cm “はセンチメートルを表します)。 しかし、この例外は “in.” で、これは “inches” の略である。 この場合、省略形が「in」という単語と混同されないように、余分なピリオドを追加します。
一方、頭字語や頭文字語では、通常、各文字の間にピリオドを追加する必要はありません。 しかし、特に「U.S.」や「U.S.A.」では、ピリオドを入れることを好む人もいます。