EXEGESIS:
1 KINGS 16-18: 文脈
アハブは父オムリの後を継いだが、彼は「ヤハウェの目に悪いことをし…(そして)彼以前のすべての者の上に悪を行った」(1列王16:25)王であった。 アハブはその後、フェニキアのシドン(バアル信仰の中心地)のエスバアル王の娘イゼベルと結婚し、バアルを崇拝するようになりました。
17章では、エリヤ(その名は「ヤハウェは神」を意味する)がアハブに干ばつの予言を突きつけました(17:1-7)-バアルは豊穣と雨を司るとされていたので、バアル崇拝の核心をついた予言でした。 旱魃は預言通り3年間続き(18:1)、アハブはしもべのオバデヤ(「ヤハウェは救い」の意)と一緒に馬とラバを生かすための草を探す必要があるほど、イスラエルを困窮させました(18:5)。 アハブは、オバデヤがイゼベルが殺そうとした神の預言者たちをひそかに匿っていたことを知りませんでした(18:4)。
旱魃はバアル崇拝の罰であるだけでなく、アハブのリーダーシップへの挑戦でもあります。
そしてエリヤは、アハブとバアルの預言者たちに、ヤハウェとバアルのどちらが真に神であるかを競わせるのである。 彼はアハブに言う。 「そして、バアルの預言者450人と、イゼベルの食卓で食べているアシェラの預言者400人を、私のもとに集めなさい」(18:19)。 エリヤは、ヤハウェが真の神であることを民が知ることができるように、このコンテストをできるだけ公然と行うことを望んでいる
1 KINGS 18:20-24. そこでエリヤは民衆に言った
20そこでアハブはイスラエルのすべての子らに送り、預言者たちをカルメル山へ集めた。 21エリヤはすべての民に近寄って言った、「いつまで両者の間で揺れ動くのか。 ヤハウェが神(ヘブル語:yhwh-ヤハウェ)であるなら彼に従い、バアルなら彼に従え」
人々は彼に一言も答えなかった。
22そこでエリヤは人々に言った、「わたし、それもわたしだけがヤハウェの預言者として残されているが、バアルの預言者は四百五十人である。 そこで彼らに二頭の雄牛を与え、一頭の雄牛を自分のために選び、それを切り分けて薪の上に置き、その下に火を置かせないようにし、わたしはもう一頭の雄牛に服を着せて薪の上に置き、その下に火を置かせないようにしよう」。 24あなたはあなたの神の名を呼び、わたしはヤハウェの名を呼びます。 火によって答える神を神としよう」
民は皆、「よくぞ言った」と答えた。
そこでアハブはイスラエルのすべての子らに送り、預言者たちをカルメル山に集めた」(20節)。 受動的な傾向のあるアハブは、エリヤに言われたとおりにした。 カルメル山は、エズレル(アハブの宮殿の一つ)の北東約20マイル(32キロ)、フェニキア(エゼベルの本家、バアル信仰の中心地)の南境にあるタイアの南約30マイル(50キロ)の地中海に面しています。
カルメル山は、最も高いところで1750フィート(535 m.)です。 それは山としては特別高いものではありませんが、カルメル山はその地域の高台であり、イスラエルとフェニキアの両方にヤハウェの証しをするために理想的な位置にあります。
“エリヤはすべての民に近づいて、「いつまで両者の間を揺れ動くのか」と言った “とあります。 (21節a)と述べています。 イスラエルは長い間ヤハウェと契約関係にありましたが、当初からしばしば他の神々を拝む誘惑に屈していました。 この場合、イゼベルはアハブとイスラエル全土を説得して、バアルを拝ませたのです。 しかし、ヤハウェは嫉妬深い神であり(出エジプト20:5)、ヤハウェと他の神との間で忠誠を分け、二つの異なる意見で足踏みするイスラエル人を容認されません。 エリヤはイスラエルにどちらかを選ぶように、ヤハウェかバアルのどちらかを信じるように、柵をまたごうとするのをやめるように、試練を投げつけます。
「人々は一言も彼に答えなかった」(21節c)。 このヤハウェの預言者の情熱とバアルを崇拝する王(とヤハウェの預言者を殺す王妃)の間に挟まれた民は、一歩も動かなかったのである。 全く反応しない、つまり、柵の中に座り続けているのです。 その時、エリヤは人々に言った、「わたしも、わたしだけが、ヤハウェの預言者として残されているのです」(22節a)。 前述したように、イゼベルはヤハウェの預言者を何人か殺していますが(18:4)、エリヤはオバデヤが救った百人のヤハウェの預言者を認めませんでした(18:4)。おそらく、アハブの高官の一人でありながら内心ヤハウェの信奉者であるオバデヤに対する配慮からだと思われます。 しかし、エリヤはこの山でヤハウェの預言者として一人立ちしています。
「しかしバアルの預言者は四百五十人」(22節b)です。 エリヤはアハブにバアルの預言者四百五十人とアシェラの預言者四百人を集めるように頼んだが(18:19)、後者についてはそれ以上何も聞いていない。 この物語の最後に、エリヤはバアルの預言者たちを殺しますが、アシェラの預言者たちについては何も言及されていません(40節)。 その後、アハブは400人の預言者に相談しますが、それはおそらくアシェラの預言者たちでしょう(22:6)。 バアル教では、アシェラはバアルの母親か妻である。
「それゆえ、彼らに二頭の雄牛を与え、一頭は自分のために選び、それを切り分けて、木の上に置き、その下に火を置かせないようにし、私はもう一頭の雄牛に着せ、木の上に置き、その下に火を置かせない」(23節)。 またしてもエリヤはこの競技の条件を指示する。 二頭の雄牛が生け贄として捧げられる。 エリヤは、バアルの預言者たちにどちらの雄牛を選ぶか選ばせ、自分はもう一方の雄牛を選ぶと指定した。 エリヤは、このコンテストの公正さを強調するために、物語全体を通してこのような優遇措置を与え続けることになる。 その公正さは、ヤハウェが真の神であることを明確にするのに役立ちます。
「あなたは自分の神の名を呼び、私はヤハウェの名を呼びます」(24節a)。 エリヤは明確な言葉で、コンテストの最後の部分を示しています。 彼の言葉を聞く者は皆、何を求めるべきかを理解し、もし火が出るなら、勝者(バアルかヤハウェか)は明らかであろう。
「火によって答える神を、神としよう」(24節b)。 この点でもエリヤはバアルの預言者たちに優位に立つことができる。 彼らは、豊穣と雨の神であるバアルが雷をも支配していると信じている。 もしバアルが何でもできるのであれば、その預言者たちが捧げた生贄を焼き尽くすために稲妻を送ることもできるはずである。 この時、以前(21節c)には遠慮がちであった人々が、エリヤによって説明されたコンテストの条件を心から承認しているのである。 これは、エリヤがその公正さと明瞭さによって、彼らの信頼を得つつあることを示すものであった。 エリヤはバアルの預言者たちに言った
25エリヤはバアルの預言者たちに言った、「自分たちのために一頭の雄牛を選び、まずそれに服を着せなさい、あなたたちは多いから。 26彼らは与えられた雄牛を取り、それを着せ、朝から昼までバアルの名を呼んで言った、「バアルよ、わたしたちの声を聞いてください」。 しかし、声も出ず、答える者もなかった。 彼らは造られた祭壇のまわりで跳びはねた。 27正午になると、エリヤは彼らをあざ笑って言った、「大声で叫べ、彼は神である。 彼は神だから、大声で叫べ。彼は思い悩んでいるのか、それとも旅に出ているのか、それとも眠っているのか、起こさなければならないのか」。 28彼らは大声で叫び、ナイフや槍で自分の身を切り、血がほとばしるまで、その道を進んだ。 29真昼が過ぎて、彼らは供え物をささげる時まで預言したが、声もなく、答える者もなく、見る者もなかった」
「エリヤはバアルの預言者たちに言った、『あなた方は多いので、まず自分たちのために一つの牛を選び、それを着せ、あなたの神の名を呼び求めてもその下に火をつけてはならない』(25節)」。 エリヤは23-24節で指定したコンテストの条件を再び述べているが、今回はバアルの預言者たちへの指示としてそれを指示している。 彼らは与えられた雄牛を取り、それを着せ、朝から昼までバアルの名を呼び、「バアルよ、わたしたちの声を聞いてください」と言った。 しかし、声もなく、答える者もなかった」(26節a)。 バアルの預言者たちは、何時間もかけて自分たちの神を呼び求めても、何の効果もない。 この数時間の間、イスラエルの民は観察し、判断している。 9616>
「彼らは作られた祭壇のまわりを跳ね回った」(26節b)。 先にエリヤは、「二つの異なる意見で足を引きずっている」(21節)と人々を非難しました。 今、バアルの挫折した預言者たちは、彼らの祭壇のまわりで足を引きずる(同じヘブライ語の言葉)のです。 最初の例では、足を引きずることは優柔不断を意味します。 9616>
「正午になり、エリヤは彼らをあざ笑って言った、『大声で叫べ、彼は神だ。 彼は思い悩んでいるのか、脇に行ったのか、旅に出ているのか、あるいは眠っているのか、起こさなければならないのか』」(27節)と言った。 エリヤは、バアルの預言者たちをあざけりながら、より大きな努力を促したのである。 彼は、バアルが応答しない理由をいろいろと提案する。 バアルは瞑想しているのか、旅に出ているのか、眠っているのか。 9616>
「彼らは大声で叫び、ナイフや槍で身を切り、血がほとばしるまで」(28節)とあるように、彼の預言者たちが大きく叫びさえすれば、彼は聞くことができます。 ここでもエリヤが音頭を取り、バアルの預言者たちは彼の言うとおりにする。 彼らは大声で叫ぶだけでなく、バアルの注意を喚起するために自らに傷を負わせ始めた。これは一種の恍惚の狂乱であり、必死の対策であった。
「そうして正午が過ぎ、彼らは捧げ物の時間まで預言したが、声はなく、答える者もなく、見る者もなかった」(29節)。 時間はどんどん過ぎていく。 正午が来て、過ぎ去った。 バアルの預言者たちは、午前中と午後の一部でずっとやっていたのです。 彼らは疲れ、飢え、落胆しているはずですが、それでも続けています。
1 KINGS 18:30-35. エリヤはヤハウェの名によって祭壇を築いた
30エリヤはすべての民に言った、「わたしに近づけ」、するとすべての民は彼のもとに近ずいた。 彼は投げ捨てられたヤハウェの祭壇を修繕した。 31エリヤはヤコブの子らの部族の数にしたがって十二の石を取り、「イスラエルがあなたがたの名となるであろう」とヤハウェの言葉が下った者たちである。 32その石で、彼はヤハウェの名によって祭壇を築いた。 彼は祭壇のまわりに、種を二升(ヘブル語ではサ・タ・イム、二シー)入れるに足る大きさの溝を作った。 33彼は薪を整え、雄牛を切り刻んで薪の上に置いた。 彼は言った、「四つの壷に水を満たし、それを燔祭と薪の上とに注げ」。 34「もう一度やりなさい」と言われたので、彼らは二度目にやった。 彼は言った、「三度目にしなさい」、そして彼らは三度目にした。 35水は祭壇のまわりを流れ、また溝を水で満たした。
「エリヤはすべての民に『わたしに近づけ』と言ったので、すべての民は彼のもとに近寄った」(30節a)。 今、エリヤは前に出る。 今度は彼がヤハウェに呼びかける番である。 今まで山には何百人ものバアルの預言者が群がっていたが、エリヤは山でただ一人のヤハウェの預言者である。 エリヤはイスラエルの民を自分の近くに立つように招き、彼らはそうしました。
「彼は投げ捨てられたヤハウェの祭壇を修理した」(30節b)のです。
祭壇が投げ下ろされたことについては言及されていませんが、イゼベルが反ヤハウェのキャンペーンの一環として祭壇を破壊したか、バアルの預言者たちが恍惚状態の狂乱の中で祭壇を破損したかもしれません(v.30)。
「エリヤは、ヤコブの子たちの部族の数にしたがって、十二の石を取り、ヤハウェの言葉が来た者たちに、『イスラエルがあなたの名となるであろう』と言った」。 (v. 31). エリヤは十二の石を使って、ヤハウェの祭壇とヤハウェの民とその契約の遺産を結びつけています。 彼の行為は、イスラエルが初めてヨルダン川を渡って約束の地に入った時、十二石の祭壇を築いたことを暗示しています(ヨシュア記4:1-9)。
「イスラエルはあなたの名となる」は、創世記35:10、神がヤコブに対して「あなたの名はヤコブだ」と言われることを暗示しています。 あなたの名はヤコブである。これからはヤコブではなく、あなたの名はイスラエルとなる」
「彼はその石でヤハウェの名の祭壇を築いた」(32節a)。 エリヤはただ祭壇を築いたのではなく、「ヤハウェの名によって」それを築いたのである。 31節では、祭壇をヤハウェの民と結びつけました。
「彼は祭壇の周りに、種を二升(サタ・イム=二シーハ)入れられる大きさの溝を作った」(32節b)。 1シーハはブッシェルの3分の1より少し小さいので、2シーハを入れるのに十分な大きさの溝は比較的浅いだろう。
「彼は木を並べ、雄牛を細かく切って、木の上に置いた。 そして、『四つの甕に水を満たし、焼いた供え物と薪の上に注げ』と言った」(33節)。 さて、エリヤは祭壇の周りに薪を置き、雄牛を切り分けて、その薪の上に置いた。 そして、民衆に四つの水の入った壷を持たせ、供え物と薪の上に注ぐように命じた。 その目的は、火が捧げ物を焼き尽くすのを難しくすることであり、その結果、火が捧げ物を焼き尽くしてしまうと、ヤハウェが非常に強力な神であることを特に明確にすることである
これらの水がめの大きさは分からない。 しかし、人々は3年間干ばつに悩まされていたので(18:1)、水は貴重なものであったことがわかります。 これほど多くの水を使うことは大きな信仰の表れであり、ヤハウェを呼んで火で焼き尽くす前に木を濡らすことは大きな信仰の表れである。
「彼は『二度目をしなさい』と言い、彼らは二度目をした。 彼は「三度目をしなさい」と言ったので、彼らは三度目をした。 祭壇のまわりを水が流れ、溝も水で満たされた」(34-35節)。 エリヤは人々に、さらに四つの水の入った壷を持ってくるように命じ、さらに四つ(合計十二個)持ってくるように命じた。 どこで水を手に入れたのかは分からないが、三年間の干ばつの後、十二壷の水を捧げることは犠牲的行為である。
人々は祭壇と犠牲と木に何度も何度も水を注いでいく。 水は祭壇から地面と溝に流れ落ち、土を浸し、溝を満たした。 エリヤは、ヤハウェが自分にとって不利な状況に置かれても、必要なことを行うのに十分な力を持っていることを明らかにしているのである。 ヤハウェの火は焼いた供え物を焼き尽くした
36供え物を捧げる時になって、預言者エリヤが近づいてきて言った、「アブラハム、イサク、イスラエルの神ヤハウェ、あなたがイスラエルの神であられ、わたしがあなたの僕であり、あなたの言葉に従ってこれらすべてのことを行ったことを今日お知らせください。 37ヤハウェよ、わたしを聞いてください。この民が、あなた、ヤハウェが神であり、あなたが彼らの心を再び戻されたことを知るように。” 38それからヤハウェの火が下って、燔祭と、木と、石と、塵とを焼き尽くし、溝にあった水をなめ尽くした。 39民はみな、それを見て、顔を伏せた。 彼らは言った、「ヤハウェ、彼は神だ!」。 ヤハウェ、彼は神だ!」
「供え物を捧げる時になって、預言者エリヤが近づいてきて言った、『アブラハム、イサク、イスラエルの神ヤハウェ、あなたがイスラエルの神であり、私があなたの僕であり、あなたの言葉によってこれらすべてのことを行ったことを今日お知らせします』」(36節)。 エリヤはバアルの預言者たちと違って、大声で泣いたり、身を切ったり、わめき散らしたりしない。 エリヤはバアルの預言者たちとは異なり、大声で叫んだり、身を切ったり、大声で叫んだりせず、ただアブラハム、イサク、イスラエルの神に祈り、その祈りはイスラエルの遺産と結びつき、人々にヤハウェとの歴史を思い起こさせるのである。 彼はまず、ヤハウェがイスラエルの真の神であることを知られるように祈り、次にヤハウェがエリヤをその僕として認めてくださるように祈ります。
「ヤハウェ、私の声を聞いて、この人々があなた、ヤハウェが神であると知るように」(37節a)です。 エリヤは、人々がヤハウェが真の神であることを知るように
「そして、あなたが彼らの心を再び戻されたことを」(37節b)と、その願いを繰り返しているのである。 このエリヤの祈りのいくつかの言葉は、カルメル山で起こっていることの核心をついている。 ヤハウェの第一の関心は、観客を感動させるサーカスのような見せ物を提供することではありません。 ヤハウェの第一の関心は、イスラエルの民の贖いであり、彼らの心を真の信仰に立ち返らせ、彼らが破った契約関係を回復させ、彼らの悔い改めを確保して、彼らの罪を赦されることです。
「それからヤハウェの火が下りて、焼燔物と木と石と塵とを焼き払い、溝の中にある水をなめつくした」(38節). しかし、ヤハウェの第一の目的がサーカスのような見せ物をすることではないということは、ヤハウェがそれを望まないということでもない。 天からの火は、捧げ物、木、石、塵、そして塹壕の中の水まで、すべてを焼き尽くすほど激しく燃え上がる。 9616>
「民は皆、それを見て、顔を伏せた。 彼らは言った、「ヤハウェ、彼は神だ!」。 ヤハウェ、彼は神だ」(39節)。 エリヤは人々がヤハウェが真の神であることを知るように二度祈ったので(36-37節)、今その祈りが答えられたのである。 バアルの預言者たちを捕らえた
40エリヤは彼らに言った、「バアルの預言者たちを捕らえろ!」。 一人も逃がすな!」
彼らは彼らを捕らえた。
エリヤは彼らをキション川まで連れて行き、そこで殺した。
共通聖句集を作成した人々は、この聖句が明らかに物語の一部であるにもかかわらず、それを省きました。 しかし、この節を削除することで、彼らはテキストに暴力を振るったのです。 私たちが住んでいる時代や場所の文化的価値観に基づいて聖句を選ぶことは、常に弱い解釈学(聖書解釈の技術や科学)です。
これらの偽預言者の死を要求することにおいて、エリヤは彼らの中から悪を粛清するために律法に従って行動している(申命記13:5、13-18;17:2-5)。
以前、エリヤがヤハウェとバアルの間で選ぶように彼らに挑戦した時、人々は沈黙したままだった(21節)。 そして、エリヤが提示した勝負の条件に同意したのです(24節)。 そして、ヤハウェを真の神として認めました(39節)。
バアルの預言者たちが死んだとき、キションの川は乾いていますが、その直後に降る雨(41-46節)によって、すぐに水で満たされます。 この小川は「フェニキアの方に流れており、偽預言者たちの血が本来あるべき場所に流れ戻ることを暗示している」(ディルデー、197)
1 KINGS 18:41-46.
先に(18:1)、ヤハウェはエリヤに3年間の干ばつが終わることを告げました。 イスラエル人がヤハウェを神と認めた後(39節)、エリヤはアハブに「起きて、食べ、飲みなさい。豊かな雨の音がするからだ」(41節)と言い、アハブは言われたとおりにしました(42節)。 アハブは何も言わない-17節以来何も言っていない。
次にエリヤはしもべに海の方を見るように命じた。 しかし、彼は「人の手のような小さな雲が海から立ち上っている」のを見た(44節a)。 エリヤはアハブに「雨が止まないように、準備をして下りなさい」(44節b)と言うと、大雨が降り始めた(45節)。 アハブは戦車に乗って出かけた。 「ヤハウェの御手がエリヤの上にあり、彼は外套を帯に入れ、エズレルの入口までエリヤの前を走った」(46節)。 エリヤは自分の主張を証明した。 彼はアハブとアハブの預言者たちとの競争に勝ちましたが、ほくそ笑む衝動にかられず、代わりにアハブに同情-目的-贖いを目的とした同情で応答します。
SCRIPTURE QUOTATIONS are from the World English Bible (WEB), a public domain (no copyright) modern English translation of the Holy Bible. World English Bibleは、American Standard Version (ASV) of the Bible, the Biblia Hebraica Stutgartensa Old Testament, and the Greek Majority Text New Testamentを基にしています。 ASVは著作権切れでパブリックドメインにもなっていますが、非常に優れた翻訳でしたが、多くの古語(hast, shinethなど)が含まれており、WEBでは更新されています。
BIBLIOGRAPHY:
Brueggemann, Walter, Smyth & Helwys Bible Commentary.を参照。 1 & 2 Kings (Macon, Georgia: Smyth & Helwys Publishing, Incorporated, 2000)
Devries, Simon J., Word Biblical Commentary: 1 Kings, Vol.12 (Dallas, Word Books, 2003)
Dilday, Russell H., The Preacher’s Commentary: 1 & 2 Kings (Nashville: Thomas Nelson Publishers, 1987)
Fretheim, Terence E., Westminster Bible Companion: 1-2 Kings (Louisville: Westminster John Knox Press, 1999)
Hens-Piazza, Gina, Abingdon Old Testament Commentaries: 1-2列王記 (Nashville: Abingdon Press, 2006)
Hinton, Linda B., Basic Bible Commentary: Hinton, Linda B., Basic Bible Commentary: First and Second Kings (Nashville: Abingdon Press, 1988)
House, Paul R., New American Commentary.「旧約聖書注解:列王記上」(ナッシュビル:アブドンプレス、1988)。 1, 2 Kings, Vol. 8 (Broadman & Holman Publishers, 1995)
Inrig, Gary, Holman Old Testament Commentary: I & II Kings (Nashville: Holman Reference, 2003)
Leithart, Peter, Brazos Theological Commentary on the Bible: 1 & 2 Kings (Grand Rapids: Brazos Press, 2006)
Longman, Tremper III, in Van Harn, Roger (ed.), The Lectionary Commentary: 邦訳は、『神学釈義』(筑摩書房)。 The First Readings: The Old Testament and Acts (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Co., 2001)
Nelson, Richard D., Interpretation Commentary: (Louisville: John Knox Press, 1987)
Provan, Iain W., New International Biblical Commentary.旧約聖書注解(1987)。 1 and 2 Kings (Peabody, Massachusetts, Hendrickson Publishers, 1995)
Seow, Choon-Leong, The New Interpreters Bible: 1-2 Kings, Vol.III (Nashville: Abingdon Press, 1999)
スミス、ノーマン H. (Exegeis) とソックマン、ラルフ W. (Exposition), The Interpreters’ Bible. (訳書)。 Kings, Chronicles, Ezra, Nehemiah, Job (Nashville: Abingdon Press, 1954)
。