Hei Batfink.
En ole opettaja, mutta olen samaa mieltä kaikesta sanomastasi, paitsi, että minulla on yksi lisäys:
Olen aiemmin törmännyt ristiriitaisiin ohjeisiin, jotka koskevat sanaa ”hotelli” ja sitä, tarvitaanko siihen ”a” vai ”an”.
Päädyin tutkimaan asiaa tarkemmin ja törmäsin seuraavaan mielenkiintoiseen selitykseen EnglishPage.comin englanninkielisestä kielioppikirjasta, joka mielenkiintoisesti sitoo artikkelin h-sanan painotukseen:
English Grammar Book – Articles – Learn English Online
Käyttöhuomautus: Kirjoittaessa muotoa a käytetään konsonanttiäänteellä alkavan sanan edessä sen kirjoitusasusta riippumatta (a frog, a university). Muotoa an käytetään vokaaliäänteellä alkavan sanan edessä (an orange, an hour).
An oli aikoinaan yleinen muunnos ennen h:lla alkavia sanoja, joissa ensimmäinen tavu oli painottamaton; niinpä 1700-luvun kirjailijat kirjoittivat joko historiallinen tai historiallinen, mutta historia, ei historia. Tämä käyttö oli järkevää sikäli, että ihmiset eivät useinkaan lausuneet alkukirjainta h sanoissa, kuten historiallinen ja sankarillinen, mutta 1800-luvun lopulla koulutetut puhujat lausuivat yleensä alkukirjaimen h, ja käytäntö kirjoittaa an tällaisten sanojen eteen alkoi hävitä. Nykyään se esiintyy lähinnä ennen sanaa historiallinen. Siihen voi törmätä myös fraaseissa an hysterektomia tai an hereditary trait. Nämä käyttötavat ovat hyväksyttäviä virallisissa kirjoituksissa.
”Hotelli” on painottamaton 1. tavu, ja siksi siinä käytettäisiin ”an” edellä mainitussa tilanteessa.
Oppiessani jotain joka päivä, kun virittäydyn UsingEnglish.com:iin!
Regards