W 1995 r, animowany film Disneya Pocahontas przeniósł na duży ekran spotkanie rdzennej Amerykanki Pocahontas i angielskiego odkrywcy Johna Smitha. Film zawierał głosowe talenty Irene Bedard, Mel Gibson, Christian Bale, i Linda Hunt i został wydany do mieszanych recenzji. Chociaż krytycy chwalili film za realistyczną animację i muzykę (wciąż śpiewamy „Colors of the Wind”)
wielu było krytycznych wobec historycznych nieścisłości filmu i problematycznych portretów kultury rdzennych Amerykanów.
W związku z 20. rocznicą filmu, oto 20 rzeczy, których nie wiedzieliście o Pocahontas.
- Film był uważany za prestiżowy projekt.
- Jest to jeden z dwóch filmów Disneya zainspirowanych prawdziwą historią.
- 3. Jest to pierwszy film Disneya, w którym pokazano związek międzyrasowy.
- 4. Fabuła odbiegała od prawdziwej historii.
- Realizacja filmu zajęła aż 5 lat.
- Został wydany w 400. rocznicę narodzin Pocahontas.
- Irene Bedard, która podkładała głos Pocahontas, służyła jako fizyczny model postaci.
- 8. 55 animatorów było zaangażowanych w projektowanie postaci Pocahontas.
- Mel Gibson dostarczył śpiewający głos dla swojej postaci Johna Smitha.
- Piosenka „If I Never Knew You” została usunięta, ponieważ dzieci uznały ją za zbyt nudną.
- Każda scena była przepisywana co najmniej 35 razy.
- Oryginalny tekst do piosenki „Savages” został zmieniony, ponieważ uznano go za zbyt rasistowski.
- John Candy miał podkładać głos indykowi o imieniu Redfeather.
- Percy the pug is historical accurate.
- 15. Batman Christian Bale nadał swojej postaci Thomasa irlandzki i szkocki akcent na początku.
- 16. Mądra Babcia Willow (w głosie Linda Hunt) była pierwotnie męską postacią zwaną Old Man River.
- 17. Meeko i Flit mieli rozmawiać.
- 18. Linia „blue corn moon” nie ma żadnego znaczenia.
- Pocahontas jest jedyną księżniczką Disneya, która ma widoczny tatuaż.
- 20. Patrick Stewart był brany pod uwagę do roli gubernatora Ratcliffe’a.
- Oto 20 lat uczenia nas wszystkich, jak malować kolorami wiatru.
Film był uważany za prestiżowy projekt.
Był w produkcji w tym samym czasie co Król Lew, więc wielu animatorów zdecydowało się pracować nad Pocahontas zamiast tego. W końcu oba filmy odniosły ogromny sukces, zdobywając po dwa Oscary za sztukę.
Jest to jeden z dwóch filmów Disneya zainspirowanych prawdziwą historią.
Drugi to Mulan.
3. Jest to pierwszy film Disneya, w którym pokazano związek międzyrasowy.
4. Fabuła odbiegała od prawdziwej historii.
Duh, to Disney! Chociaż film jest zainspirowany znaną historią i folklorem otaczającym Pocahontas i Johna Smitha, wielu krytyków krytykowało film za jego historyczne nieścisłości i przedstawianie krzywdzących stereotypów rdzennych Amerykanów.
Realizacja filmu zajęła aż 5 lat.
Można za to podziękować skomplikowanym technikom animacji. Jednak ich ciężka praca opłaciła się. Do dziś film ten jest często cytowany jako jeden z najpiękniejszych i najbardziej realistycznie animowanych filmów w kanonie Disneya.
Został wydany w 400. rocznicę narodzin Pocahontas.
Uważa się, że urodziła się ona w 1595 roku. Dokładna data nie jest znana.
Irene Bedard, która podkładała głos Pocahontas, służyła jako fizyczny model postaci.
8. 55 animatorów było zaangażowanych w projektowanie postaci Pocahontas.
To bardzo dużo animatorów.
Mel Gibson dostarczył śpiewający głos dla swojej postaci Johna Smitha.
Był to również pierwszy film, w którym zaprezentowano jego śpiewne umiejętności.
Piosenka „If I Never Knew You” została usunięta, ponieważ dzieci uznały ją za zbyt nudną.
Jednakże, niedokończona sekwencja została pokazana w ABC’s 1997 airing filmu. Później, animacja została ukończona i wstawiona z powrotem do filmu na 10 rocznicę wydania DVD.
Każda scena była przepisywana co najmniej 35 razy.
Dla scenarzystów Carla Bindera, Susannah Grant i Philipa LaZebnika wysiłek się opłacił.
Oryginalny tekst do piosenki „Savages” został zmieniony, ponieważ uznano go za zbyt rasistowski.
Na przykład, „Czego możesz się spodziewać/ po brudnych małych poganach?/ Ich cała obrzydliwa rasa jest jak przekleństwo!” zostało zmienione na „Czego możesz się spodziewać/ po brudnych małych poganach?/ Oto co dostajesz, gdy rasy są zróżnicowane”.
„Dirty redskin devils, now we sound the drums of war!” zmieniono na „Dirty shrieking devils, now we sound the drums of war!”
John Candy miał podkładać głos indykowi o imieniu Redfeather.
Jego postać została zezłomowana po śmierci Candy’ego w 1994 roku.
Percy the pug is historical accurate.
Podczas badań reżyser Mike Gabriel odkrył, że brytyjska rodzina królewska nosiła ze sobą małe psy rasy pug na początku XVII wieku.
15. Batman Christian Bale nadał swojej postaci Thomasa irlandzki i szkocki akcent na początku.
Ostatecznie osiadł na angielskim akcencie. Bale został również naszkicowany przez animatorów, aby mogli oni oprzeć ruchy Thomasa na jego.
16. Mądra Babcia Willow (w głosie Linda Hunt) była pierwotnie męską postacią zwaną Old Man River.
Aktor Gregory Peck był rozważany do tej roli, ale odmówił, mówiąc, że uważa, że Pocahontas potrzebuje postaci matki.
17. Meeko i Flit mieli rozmawiać.
Skończyło się na tym, że nie mieli żadnego dialogu, aby utrzymać poważniejszy ton filmu.
18. Linia „blue corn moon” nie ma żadnego znaczenia.
Stephen Schwartz, który napisał piosenkę „Colors of the Wind”, powiedział, że oparł tę frazę na rdzennie amerykańskiej legendzie. Jednak w rzeczywistości nie ma ona żadnego znaczenia.
Pocahontas jest jedyną księżniczką Disneya, która ma widoczny tatuaż.
20. Patrick Stewart był brany pod uwagę do roli gubernatora Ratcliffe’a.
Rupert Everett też był. Ostatecznie rola przypadła byłej gwieździe M*A*S*H, Davidowi Ogdenowi Stiersowi. Ale ojej, jakże inaczej mogło być…