Skip to content
Menu
CDhistory
CDhistory

Co oznacza „umiejętność posługiwania się słowem”?

Posted on 10 listopada, 2021 by admin

Czy „umiejętność posługiwania się słowem” jest korzystna przy wykonywaniu prac transkrypcyjnych? I jakie jest znaczenie powyższego zdjęcia?

„Mieć sposób na słowa” oznacza mieć talent do używania języka w czarujący, elokwentny, skuteczny lub przekonujący sposób. Zasadniczo jest to ktoś, kto ma „dar gadania”. Jest to wyrażenie brytyjskie przede wszystkim, ale dar gab pochodzi z Irlandii, gdzie jest używany w odniesieniu do kogoś, kto pocałował Blarney Stone w Irlandii. Zdjęcie powyżej jest w rzeczywistości obraz turystów próbujących pocałować Blarney Stone.

Czy to ma znaczenie, jeśli masz dar gab lub sposób ze słowami, aby zrobić pracę transkrypcji? To z pewnością pomaga. Jeśli możesz zobaczyć prawdopodobną strukturę zdania, to z pewnością ułatwi ci to życie, próbując wyłapać różne słowa użyte do skonstruowania zdania. Na przykład w zdaniu:

„Oo you really have a way with w…”

i nie jesteś w stanie usłyszeć ostatniego słowa w 100%, wtedy doświadczony transkrybent będzie wiedział, że jest praktycznie gwarantowana szansa, że ostatnim słowem będzie „words”. Osoba nie będąca rodzimym użytkownikiem dowolnego języka, w którym dokonujesz transkrypcji, będzie miała poważne trudności z poczynieniem takiego samego założenia.

„Having a way with words” jest tradycyjnym brytyjskim wyrażeniem opisującym kogoś, kto jest w stanie mówić jak osioł lub ma dar gadania. Podobnym wyrażeniem z Yorkshire jest to, że jesteś „warna than owt”. Wszystkie te wyrażenia wskazują na kogoś, kto jest w stanie prowadzić gładką rozmowę, wyjaśnić coś jasno lub pominąć niewygodne kwestie lub w inny sposób przekonać kogoś do zrobienia czegoś, czego ten ktoś wolałby nie robić. Posiadanie sposobu na słowa jest często wyrażeniem używanym w odniesieniu do polityków, więc na przykład możesz lubić lub nie lubić lub doceniać Davida Camerona (przynajmniej połowa ludzi w Wielkiej Brytanii naprawdę nie chciałaby spędzać z nim dużo czasu w tej chwili po jego porażce w podejmowaniu decyzji w sprawie referendum UE), ale z pewnością miał sposób na słowa i wydawało się, że prawie co tydzień w czasie tury pytań do premiera w Izbie Gmin, Jeremy Corbyn, lider Partii Pracy, był lepszy.

Umiejętność posługiwania się słowami jest również czymś, co posiada spora liczba oszustów i kanciarzy, ponieważ są oni w stanie przekonać swoje ofiary do rozstania się z ich ciężko zarobionymi pieniędzmi.

Jeśli chodzi o transkrypcję, prawdopodobnie dobrym pomysłem jest uzyskanie brytyjskiego transkrybenta do ukończenia pracy, ponieważ takie wyrażenia nie zostaną pobrane przez transkrybentów pracujących za granicą i nie przyzwyczajonych do takich regionalnych wyrażeń.

.

Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Ostatnie wpisy

  • Acela powraca: NYC lub Boston za 99 dolarów
  • OMIM Entry – # 608363 – CHROMOSOME 22q11.2 DUPLICATION SYNDROME
  • Rodzice Kate Albrecht – Dowiedz się więcej o jej ojcu Chrisie Albrechcie i matce Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (powieść)

Archiwa

  • luty 2022
  • styczeń 2022
  • grudzień 2021
  • listopad 2021
  • październik 2021
  • wrzesień 2021
  • sierpień 2021
  • lipiec 2021
  • czerwiec 2021
  • maj 2021
  • kwiecień 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Powered by WordPress & Superb Themes