Zrzut ekranu z poniedziałkowego odcinka „Disappeared” na Investigation Discovery.
Zrzut ekranu z poniedziałkowego odcinka „Disappeared” na Investigation Discovery.
Lori Hoagland, 52, mówi o swoim mężu, Robercie Hoaglandzie, mężczyźnie z Sandy Hook, który zaginął 28 lipca 2013 roku. Rodzina Hoagland siedział na wywiad z The News-Times w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, Lori Hoagland, 52, mówi o swoim mężu, Robert Hoagland, Sandy Hook człowiek, który zniknął 28 lipca 2013. Rodzina Hoaglanda usiadła do wywiadu z The News-Times w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, 3 lutego 2014.
Chris Hoagland, 26, dołącza do swojej rodziny na wywiad dotyczący jego ojca,Robert Hoagland, człowiek Sandy Hook, który zniknął 28 lipca 2013, w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, Feb. 3, 2014.
Lori Hoagland, 52, mówi o swoim mężu, Robert Hoagland, człowiek Sandy Hook, który zniknął 28 lipca 2013 roku. Rodzina Hoagland siedział na wywiad z The News-Times w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, Lori Hoagland, 52, mówi o swoim mężu, Robert Hoagland, Sandy Hook człowiek, który zniknął 28 lipca 2013. Rodzina Hoaglanda usiadła do wywiadu z The News-Times w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, 3 lutego 2014.
Sam Hoagland, 22, sonof Robert Hoagland, the Sandy Hook człowiek, który zniknął 28 lipca 2013, dołącza do swojej rodziny na wywiad z The News-Times w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, Feb. 3, 2014.
Chris Hoagland, 26, dołącza do swojej rodziny na wywiad dotyczący jego ojca,Robert Hoagland, człowiek Sandy Hook, który zniknął 28 lipca 2013, w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, Feb. 3, 2014.
Robert i Lori Hoagland razem w tym niedatowanym zdjęciu.
Robert Hoagland, 50, z Newtown, Conn. jest zaginiony od 28 lipca 2013
Mieszkaniec Newtown Robert Hoagland jest zaginiony od 28 lipca 2013 roku.
Robert Hoagland
Robert i Lori Hoagland razem w tej niedatowanej fotografii.
Rodzina Roberta Hoaglanda, człowieka z Sandy Hook, który zniknął 28 lipca 2013, rozmawiają o jego zniknięciu w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, 3 lutego 2014. Od lewej do prawej są Chris Hoagland, 26, jego Rodzina Robert Hoagland, Sandy Hook człowiek, który zniknął 28 lipca 2013, rozmawiać o jego zniknięcie w ich Newtown, Conn. domu, poniedziałek, Feb. 3, 2014. Od lewej do prawej są Chris Hoagland, 26, jego brat, Sam, 22, i żona Roberta Hoaglanda, Lori, 52.
NEWTOWN – Prawie trzy lata po tym, jak mężczyzna z Newtown zaginął, jego rodzina i śledczy wciąż zastanawiają się, co się z nim stało, zgodnie z serią dokumentalną, która przedstawiła jego historię w tym tygodniu.
Pokaz, „Zniknął”, zbadał historię Roberta „Hoagy” Hoaglanda, 50-letniego ojca trójki, który zniknął dzień przed tym, jak miał odebrać swoją żonę na lotnisku. Wyemitowano go w poniedziałek wieczorem na Investigation Discovery.
Wciąż nie wiadomo, czy Hoagland odszedł od swojego życia, czy padł ofiarą przestępstwa. Ale 43-minutowy dokument, który zawiera wywiady z rodziną i przyjaciółmi Hoaglanda, wspomina jego spotkanie na kilka dni przed zniknięciem z kilkoma „podejrzanymi mężczyznami”, o których jego syn twierdził, że ukradli rodzinne komputery.
„Zastanawiamy się tak samo jak wszyscy inni, 'Gdzie się podział pan Hoagland?” powiedział sieci porucznik policji w Newtown, Richard Robinson. „Cała ta sprawa jest niesamowicie frustrująca. i tak samo frustrująca jak dla nas, mogę sobie wyobrazić, że jest 100 razy bardziej dla rodziny.”
Żona Hoaglanda, Lori, wracała z dwutygodniowej wycieczki do Turcji 29 lipca 2013 roku, kiedy zdała sobie sprawę, że zniknął. Jeden dzień wcześniej Robert Hoagland zjadł śniadanie z synem Maxem, grał w Scrabble online i zapłacił kilka rachunków, zanim wyszedł na zewnątrz, aby skosić trawnik, zgodnie z relacjami świadków i rodziny.
Hoagland później zatrzymał kosiarkę i powiedział synowi, że wychodzi na kilka godzin. Zostawił swój samochód, kluczyki, portfel i telefon komórkowy.
Śledczy dowiedzieli się, że poszedł do lokalnego sklepu z bajglami, a następnie napełnił swój samochód na stacji benzynowej na Church Hill Road, gdzie kupił również mapę wschodnich Stanów Zjednoczonych, zgodnie z National Missing and Unidentified Persons System.
Reported sightings of Hoagland were investigated in Brookfield, Rhode Island and Putnam County, N.Y., ale nigdy go nie odnaleziono.
Robinson powiedział, że Max Hoagland, który zmagał się z uzależnieniem od narkotyków, przyniósł dwa rodzinne laptopy do opuszczonego budynku w Bridgeport w tym samym tygodniu, w którym zaginął. Robert Hoagland, który podejrzewał, że laptopy zostały skradzione lub sprzedane w zamian za narkotyki, skonfrontował się z mężczyznami wewnątrz starej fabryki, gdzie byli znani z tego, że spędzali czas, Robinson said.
Mężczyźni zaprzeczyli kradzieży komputerów, a policja nie znalazła żadnych dowodów łączących ich ze zniknięciem Hoaglanda, według police.
Inny podejrzany incydent również został uznany za niezwiązany ze sprawą. Dzień po zaginięciu, Max Hoagland został aresztowany w Bridgeport pod zarzutem wykroczenia. Powiedział policji, że chciał kupić narkotyki, ale policja powiedziała, że nie ma dowodów na to, że jego działania lub stowarzyszenia miały cokolwiek wspólnego ze zniknięciem ojca.
Kiedy policja zbadała komputer służbowy Roberta Hoaglanda, odkryła, że wielokrotnie wyszukiwał adres w Rhode Island. Adres ten został zbadany, ale był to kolejny ślepy zaułek, powiedział Robinson.
Policja zbadała również osobisty komputer Hoaglanda, ale byli sfrustrowani programem zaprojektowanym w celu wyczyszczenia wszystkich wyszukiwań internetowych. Program ten został pobrany w ciągu miesiąca przed jego disappearance.
Lori Hoagland, nauczyciel sztuki kulinarnej w Newtown High School, powiedział sieci, że jej mąż, profesjonalny szef kuchni, opuścił biznes restauracyjny, aby spędzić więcej czasu z rodziną i pracował w kancelarii prawnej przyjaciela w Bridgeport. Był również zaniepokojony nadużywaniem substancji przez syna i planował zabrać go na wycieczkę.
„Nie zostawiłby swoich dzieci, absolutnie nie,” Dave Smith, jeden z przyjaciół Hoaglanda, powiedział sieci. „Wiem, że nie wyjechał na swoich dzieciach.”
Lori Hoagland powiedziała, że najgorszą częścią zniknięcia jej męża jest to, że nie ma go w pobliżu na spotkania rodzinne lub zobaczyć, jak ich synowie się pobierają.
„Rozpaczliwie tęsknię za moim mężem”, powiedziała, „ale opłakuję rzeczy, których nie będziemy mogli doświadczyć jako para.”
[email protected], 203-731-3411, @olivnelson
.