“Uma ténue palmada de trovão
Céus nublados,
Talvez venha chuva,
Se sim, você vai ficar aqui comigo?” – Makoto Shinkai, O Jardim das Palavras
alguns filmes são apenas arte bonita. E o Jardim das Palavras é uma das artes anímicas mais deslumbrantes que eu já vi. Uma história muito simples mas intrigante, narrada por Akizuki Takao, um estudante de 15 anos de liceu que aspira a tornar-se sapateiro, fala sobre como aprendeu a andar na sua vida sem sequer se aperceber disso. Entre a chuva e o jardim, acontece esta história ligeiramente controversa. E não pude deixar de ver este filme vezes sem conta, e cada vez que descobri coisas interessantes que partilhei abaixo.
O tiro de abertura da porta em ângulo baixo.
Se já viu os trabalhos do Sr. Makoto Shinkai, encontrará esta cena em particular na maioria dos seus filmes. A abertura da porta e o personagem a sair. Vale a pena notar como o personagem está sempre saindo ao invés de entrar. Eu pessoalmente amo esta cena, ela mostra a monotonia do personagem e como o personagem é comum.
Garden of Words As molduras dos pés.
A ideia destes quadros coincide com Takao que aspira a tornar-se sapateiro, também como os personagens estão a aprender a andar nas suas vidas. Como sapatos, pés e sapateiro estão correlacionados, todas as três coisas são usadas como símbolos ao longo do filme para mostrar como as personagens estão gradualmente aprendendo a andar com a ajuda umas das outras.
Sapatos nos protege das coisas que estão em nossos caminhos, e esta tentativa deliberada de fazer de Takao um ‘sapateiro em treinamento’ serve um papel importante, pois ele fornece a proteção que a Sra. Yukino precisava quando tinha perdido todas as esperanças, enquanto ele está aprendendo a andar também. Ele também expressou que, “Vou fazer um par de sapatos que a fará querer se levantar e andar, e encontrar seu caminho”.
O filme tem uma série de armações de pés, como quando Takao entra no jardim, os mocassins que ele tinha feito para si mesmo, Sra. Yukino. Os pés de Yukino quando ela está sentada no jardim ou quando ela corre para fora da porta no final do filme, etc.
>
Garden of Words As delícias do Filler
Cada trecho que é usado para manter o fluxo do filme é deleite para os olhos. As fotos de perto, as fotos em perspectiva, a chuva e o jardim. Os trechos enfatizam a natureza, a vida na cidade e o mundo comum ao redor dos personagens, especialmente durante a estação chuvosa. Cada trecho tem coisas incomuns como fazer o café da manhã de perto, um inseto flutuando na água, quando Takao está desenhando, a chuva, etc.
>
>
>
Garden of Words >
A cena Tanka.
Temos duas dessas cenas em que a tanka escrita pelo Sr. Makoto Shinkai é recitada. Precisamente, a primeira tanka vem com a moldura onde a Sra. Yukino e os relâmpagos são dispostos no mesmo quadro.
>
>
Tanka scene-1, Garden of Words
A segunda tanka é quando não há chuva, o que é óbvio como pela resposta para a primeira tanka :
“Uma ténue palmada de trovão
Peque-tudo se não vier chuva
Ficarei aqui,
Convivendo consigo”
Adoro como os pequenos detalhes são bem pensados e executados perfeitamente neste filme anime.
>
Cenário do Tanka2, Jardim das Palavras >
A rama que paira.
O filme tem legendas mostrando o nome do mês, mas eu adorei como a mudança de estação é mostrada com este ramo em particular que está pairando sobre o lago no jardim.
Esquerda: Monção, Meio: Verão, Direita: Inverno; Jardim das Palavras
A cena do Ovo
>
Sim, este é um corte peculiar. Podemos nos perguntar por que ele é colocado lá. Vale a pena notar como a Sra. Yukino quebra o ovo e como ele cria a bagunça, onde como quando Takao quebra o ovo, ele é perfeito. Isto é um pouco ilusório e contraditório. Mostra como Takao é perfeito, mas o final do filme diz o contrário.
Garden of Words
The Distance
Se você assistiu a todos os filmes escritos pelo Sr. Makoto Shinkai, então parabéns. Porque eu acredito que você entende que tipo de distância eu estou falando. Certamente não é um termo físico. Neste filme, a distância é entre os personagens e os seus mundos. Para ser mais preciso, Takao é um estudante de liceu e o seu mundo está muito longe do da Sra. Yukino, pois ela é professora e o seu mundo é de adultos. A chuva funcionou como ponte e conectou os personagens, e seus mundos foram deixados do lado de fora quando eles estavam no jardim.
>
>
>
Garden of Words
A confissão
Para o final do filme, ambos os personagens confessam sobre como se sentem. Todas as coisas que não foram ditas até agora, são transmitidas e esclarecidas. E como eles fazem, a chuva é deslocada para o sol brilhante brilhando no céu.
Garden of Words >
Estas molduras mostram o fim da chuva e o jardim é deixado para trás, representando que os personagens não têm nenhum mal-entendido deixado entre eles e deixam suas vidas miseráveis no jardim (de palavras) e esta cena marca o início de suas vidas. Afinal, só podemos seguir em frente quando aceitamos as coisas em vez de fugirmos delas.
>
Garden of Words
A cena final
Se você assistiu ao filme além dos créditos, esta é a cena de que estou falando. A realização de Takao, onde ele lê a carta de Ms.Yukino e finalmente completa o par de sapatos para ela. Ele admite que a Sra. Yukino não era a única que estava a aprender a andar, ele também estava a aprender. Esta cena marca que Takao se tornou sapateiro e agora está mais próximo do mundo dos adultos, mais próximo do mundo da Sra. Yukino.
>
>
>
>
A conclusão do filme, quer voltem a juntar-se no futuro ou não, é deixada aos espectadores para interpretar. o que faz mais sentido, pois a história é ligeiramente controversa. Eu pessoalmente adorei como o filme termina.
Garden of Words
Embora o título do filme seja ‘Jardim das Palavras’, ele tem muito poucos diálogos. Creio que se pensa muito em cada diálogo. Às vezes, os diálogos parecem poéticos. Especialmente as partes em que Takao narra. A colocação dos diálogos parece deliberada, e desempenhou um papel de apoio, como os visuais fizeram a maior parte do trabalho pesado do filme.
O jardim é retratado como uma fuga. Vale a pena notar como os efeitos sonoros se deslocam para a natureza, mesmo que o jardim resida no coração da cidade.
>
Jardim de Palavras Conclusão
O filme contém muitas coisas que demorarão tanto tempo a escrever sobre elas. Infelizmente, eu não consegui escrever todas as coisas em um único post. Mas se você está interessado em filmes tão intrigantes, tenho certeza que vai entender a dor de omitir os pontos.
Honestly for me, este é o melhor trabalho do Sr. Makoto Shinkai. Embora eu também adore os outros filmes dele. Mas esta é uma pura obra de arte. E se ainda não viu este filme, recomendo-o vivamente.
Viu a história? Você pode sempre aplaudir… Vá em frente e toque nas palmas.