A letra de “You Shook Me All Night Long” pode, à primeira vista, parecer uma simples corrente de elogios para um parceiro sexual notável. No entanto, os versos da música estão em terceira pessoa (Ela era uma máquina rápida / Ela manteve o motor limpo) enquanto o refrão muda para segunda pessoa (You Shook Me All Night Long).
Isto porque a mulher descrita nos versos (referida daqui em diante como “Ela”) era uma relação no passado, uma relação que não funcionava tão bem, e a pessoa cantada e referida no refrão (“You”) é uma nova relação, uma relação no mínimo ainda mais intensa, e possivelmente muito mais saudável.
Ela era uma máquina rápida
Ela mantinha o motor limpo
Ela era a melhor mulher que eu já tinha visto
Ela é referida como uma máquina, uma coleção sem alma de peças mecânicas. Ela poderia ter sido “a melhor maldita mulher”, mas não tinha mais humanidade do que um carro esportivo bem lubrificado.
>
Tinha os olhos sem visão
Não me dizendo mentiras
Atacando-me com aquelas coxas americanas
Os olhos são a janela para a alma, e se os dela eram “sem visão”, então ela estava muito carente de humanidade. Ela não mentiu para a cantora, mas também “o derrubou”, reduzindo sua capacidade de pensar e funcionar corretamente.
Tomando mais do que a sua parte
Mandou-me lutar pelo ar
Ela me disse para vir mas eu já estava lá
Ela era egoísta, exigente e propensa a ladrar ordens e desconsiderar o nível de excitação sexual de seu parceiro. Não só isso, mas ela estava ansiosa para concluir o encontro sexual, e sim o “tremor da noite toda” que é tão elogiado mais tarde na canção.
‘Porque as paredes começam a tremer
A terra estava a tremer
A minha mente estava a doer
E nós estávamos a fazê-lo e você –
Não há dúvida de que o sexo era incrível, mas a sua mente estava a doer, indicando que ele sabia que havia algo de errado. Isto leva à transição da terceira para a segunda pessoa:
CHORUS: Abanou-me a noite toda. Sim, abanou-me a noite toda
Aqui de repente passamos da repetida “ela” para “você”. Alguma coisa mudou. A cantora encontrou uma nova relação, e em contraste com todas as descrições complexas de Ela, Você simplesmente sacudiu a cantora durante toda a noite, um grande e prolongado encontro que sustenta todo o refrão e não precisa de uma descrição mais elaborada.
Trabalhar duas vezes
Na linha de sedução
Ela era única, ela é apenas minha toda minha
Ela era inquestionavelmente sedutora, mas novamente há referências mecânicas que implicam que Ela era mais uma coisa mecânica/industrial do que um ser humano próprio.
Não queria aplausos
Apenas outro curso
Fez de mim uma refeição e voltou para mais
Não se importava com elogios ou qualquer outra interacção social entre duas pessoas. Em vez disso ela simplesmente mastigou o cantor e “voltou para mais”, tratando-o como pouco mais do que uma refeição a ser consumida.
Had para me arrefecer
Para fazer outra rodada
Agora estou de volta ao ringue para fazer outra rodada
Esta é a letra chave. Depois de passar pela intensidade da relação com Ela, a cantora percebeu que tinha que sair e “esfriar”. Eles terminaram, e a cantora passou por um período de tempo sozinha, talvez se engajando em auto-reflexão sobre as coisas que realmente quer da vida. Agora que ele teve uma chance de se recuperar do tumultuado tempo com Ela, a cantora está preparada para entrar em outra relação, talvez mais saudável.
O restante da canção repete o refrão, reforçando assim que embora a relação com Ela fosse intensa, a nova com Você é definitivamente muito melhor e mais sustentável. A canção faz uma mudança deliberada e pontual de terceira para segunda pessoa, a fim de ilustrar as diferenças dramáticas entre as relações entre a cantora, “She”, e “You”.