Skip to content
Menu
CDhistory
CDhistory

RULAS DE ACENTUAÇÃO ESPANHOL

Posted on Agosto 5, 2021 by admin

Para saber acentuar as palavras em espanhol, basta conhecer algumas regras básicas e algumas particularidades a ter em conta.

Para acentuação, as palavras são classificadas em quatro grupos: agudas, planas, sdrújulas e sobreesdrújulas.

PALABRAS AGUDAS

São aquelas cuja sílaba tônica é a última. Exemplo: visão (visione), metade (metà), cidade (città).

Estas palavras têm um acento quando terminam em “n”, “s” ou vogal. Exemplo: perfeição (perfezione); talvez (forse); café (caffè).

PALAVRAS DE PALAVRAGEM

São palavras cuja sílaba tônica é a penúltima sílaba. Exemplo: casa (casa), coche (macchina), fácil (facile).

Estas palavras têm um acento quando NÃO terminam em “n”, “s” ou vogal. Exemplo: lápis (matita), fácil (facile).

SDRUGLED WORDS

Estas são palavras cuja sílaba estressada é a sílaba antepenúltima. Exemplo: diálogo (dialogo), médico (dottore).

Estas palavras são sempre sublinhadas.

SUPPER SUDUPLEXALLOWS

Estas são palavras cuja sílaba tônica é a anterior à sílaba antepenúltima. Exemplo: dígaselo (glielo dica), cómpramelo (comppramelo).

Como com palavras sdruff, estas palavras são sempre sublinhadas.

Além destas quatro regras básicas, devemos ter em conta DIPTONGOS, HIATOS e TRIPTONGOS.

Difthongs e hiatos são combinações de duas vogais e a diferença entre as duas é que se as duas vogais fazem parte da mesma sílaba, temos um diphthong e se, pelo contrário, fazem parte de sílabas diferentes, temos um hiato.

Os ditongos podem ser formados pelas seguintes combinações de vogais:

  1. Uma vogal aberta (/a/, /e/, /o/) precedida ou seguida por uma vogal fechada sem estresse (/i/, /u/). A tensão é sempre colocada na vogal aberta, de acordo com as regras gerais. Exemplo: cambiar (sem stress porque é agudo e termina em “r”); estáis (stress porque é agudo e termina em “s”).
  2. Duas vogais fechadas diferentes (/i/, /u/). Neste caso, se houver um stress, ele é colocado na segunda vogal. Exemplo: ciudad (sem acento porque é plano e termina em “d”); acuífero (com acento porque é um “d”).

Hiatus pode ser formado pelas seguintes combinações:

  1. Duas vogais iguais. Exemplo: créeme, poseer… São acentuadas de acordo com as regras gerais de acentuação.
  2. Duas vogais abertas diferentes (/a/, /e/, /o/). Exemplo: Jaén, león… São acentuadas de acordo com as regras gerais de acentuação.
  3. Uma combinação de uma vogal fechada estressada (/i/, /u/) seguida de uma vogal aberta sem estresse (/a/, /e/, /o/). Exemplo: coruja, aja… São sempre estressadas.
  4. Combinação de uma vogal aberta sem estresse (/a/, /e/, /o/) seguida por uma vogal fechada estressada (/i/, /u/). Exemplo: oír, país, maúlla… Eles são sempre estressados.

Finalmente, triptongos são combinações de três vogais dentro da mesma sílaba. A sua estrutura é necessariamente a de vogal fechada sem estresse + vogal aberta sem estresse + vogal fechada sem estresse. Eles seguem as regras gerais de acentuação e o stress vai sempre para a vogal aberta (a central). Exemplos: cambiéis, Uruguai…

Depois de ter estudado as regras básicas de acentuação, vamos entrar nas particularidades que devemos ter em conta a fim de acentuar correctamente todas as palavras espanholas.

  1. Monosílabas (palavras com apenas uma sílaba) nunca são stressadas, excepto aquelas que, para as diferenciar de outra palavra homónima, têm um stress diacrítico (um stress que só é usado para diferenciar estas palavras e que veremos mais tarde). Exemplos: Sal (venda), mar (égua), piel (pele), vas (vai)…
  2. Advérbios terminados em -mente são sublinhados de acordo com as regras acima aplicadas à palavra resultante da remoção do sufixo. Exemplo: rápido (tem um acento porque a palavra rapidamente é uma palavra acentuada); apenas (não tem um acento porque a palavra apenas é plana e termina numa vogal, portanto não tem um acento).
  3. Quando os pronomes são adicionados a um verbo, as regras gerais aplicam-se ao composto, mas, se o verbo sem pronomes tinha um acento, o acento é mantido mesmo que as regras não o exijam. Exemplo: coge > cógelo; sostén > sosténlo.
  4. Palavras compostas: quando uma palavra faz parte de outra palavra composta como o primeiro elemento da mesma, perde o acento que lhe corresponde: décimo > decimoséptimo. No entanto, em compostos de adjetivos unidos por hífens, cada elemento manterá sua pronúncia e estresse: hispano-soviético; crítico-biográfico.

Finalmente, vamos focar no acento diacrítico.

O til diacrítico permite-nos diferenciar palavras homónimas, ou seja, palavras que têm a mesma forma, mas o seu significado é diferente.

SEM TILDE COM TILDE DIÁRTICO
de Preposição. Exemplo: casa de Maria. dé Do verbo dar. Exemplo: Preciso que me dê as chaves.
el Artigo. Exemplo: O homem é alto. he Nome pessoal. Exemplo: Ele é alto.
mas Conjunção adversa. Exemplo: Eu sabia que não era necessário, mas queria vir. mais Adverb de quantidade. Exemplo: Eu estava tão cansado que não conseguia mais andar.
my Adjectivo possessivo. Exemplo: A minha casa é muito grande. Nota musical. Exemplo: A mi está sempre desafinada. mí Pronome pessoal. Exemplo: Eu gosto do teatro.
se Nome pessoal. Exemplo: Ele estudou para o exame em uma noite. se Perverb forma dos verbos ser ou sabre. Exemplos: Seja bom com eles / Eu não sei a resposta.
se Conjunção condicional. Exemplo: Se você estudar, você passará no exame. yes Adverb de afirmação. Exemplo: Sim, eu sou espanhol. Pronome pessoal. Exemplo: Ele só fala de si mesmo.
te Pronome pessoal. Exemplo: Você gosta de música clássica? té Substantivo (bebida). Exemplo: Eu adoro chá.
tu Adjectivo possessivo. Exemplo: A sua irmã é muito inteligente. you Pronome pessoal. Exemplo: Você trabalha demais.

.

Deixe uma resposta Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Artigos recentes

  • Acela está de volta: NYC ou Boston por $99
  • Entrada OMIM – # 608363 – CHROMOSOME 22q11.2 SÍNDROME DE DUPLICAÇÃO
  • Kate Albrecht’s Parents – Learn More About Her Father Chris Albrecht And Mother Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (romance)

Arquivo

  • Fevereiro 2022
  • Janeiro 2022
  • Dezembro 2021
  • Novembro 2021
  • Outubro 2021
  • Setembro 2021
  • Agosto 2021
  • Julho 2021
  • Junho 2021
  • Maio 2021
  • Abril 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Powered by WordPress & Superb Themes