The Sphinx and the Spider
By Moose_Starr
Harry
Potter está cheio de
temas que percorrem toda a série. Um destes temas é
Sobre-se a si mesmo e aprende quem você é. Mesmo antes do primeiro livro realmente
begins, Harry está descobrindo quem e o que ele é. Ele sabe que ele é diferente
e as coisas acontecem com ele como por magia. Por exemplo, o cabelo dele cresce de novo
sobre a noite,1 ou
ele de repente se encontra no telhado da escola quando tenta fugir dos valentões.2 O
momentoúltimo da verdade vem de Hagrid dizendo a Harry que ele é um feiticeiro.3 Mas
há mais para descobrir a si mesmo do que saber quem você é e de onde você vem
de onde você vem. Como diz Dumbledore: são as nossas escolhas muito mais do que as nossas capacidades que
mostram quem realmente somos.4 E
às vezes você precisa escolher entre o que é certo e o que é fácil.5
o tema
da auto-descoberta vem realmente a si mesmo em Harry Potter e no Goblet
do Fogo, com o Torneio Triwizard. Este supostamente é um teste de
coragem e habilidade, mas na verdade os campeões aprendem mais sobre si mesmos do que
sobre magia.
No
primeiro desafio Harry descobre sua própria força pessoal: sua habilidade com um
broomstick. A segunda tarefa revela ainda mais sobre ele: Victor Krum e Cedric
Escobre as namoradas, Fleur tem de salvar a irmã mais nova, mas
Harry encontra Ron, o seu leal melhor amigo. Mas o mais importante, Harry põe em risco
suas chances de ganhar salvando Gabrielle assim como Ron, depois que fica
claro que ninguém vem por ela.6
Salvando uma “coisa de salvar pessoas” 7 é algo que
define o caráter de Harry.
mas é
o Labirinto na terceira tarefa que é o teste final da auto-descoberta. Até mesmo o diretor Mike Newell percebeu a sua importância no Cálice de Fogo
movie: Mesmo antes dos campeões entrarem no labirinto, Dumbledore coloca a ênfase
na importância de não se perder dentro do labirinto.8
De encontrar a Taça é apenas um bónus adicional.
No labirinto, Harry encontra muitos obstáculos diferentes, todos
dos quais testam seus conhecimentos e habilidades. Entre estes está uma esfinge gigantesca que
faz este enigma para Harry:
>
Primeiro pensa na pessoa que vive disfarçada,
>
Quem lida com segredos e não conta nada a não ser mentiras,
>
Próximo, diz-me qual é sempre a última coisa a remendar,
>
> O meio do meio e o fim do fim?
>
E finalmente dá-me o som frequentemente ouvido,
>
Durante a procura de uma palavra difícil de encontrar,
>
Agora encadeá-los, e responde-me a isto,
>
Que criatura não estarias disposto a beijar?9
A resposta ao enigma que Harry inventa
é SPY-D-ER, ou aranha.
Como cada
das tarefas é uma jornada de auto-descoberta, faria sentido para a esfinge
tornar o enigma relevante para cada Campeão, talvez revelando algo sobre eles
ou forçando-os a reconhecer algo sobre si mesmos. Harry não tem
medo de aranhas ou Acromânticas, então por que a esfinge sugere que a aranha é
a mais suja? É o Ron que tem o verdadeiro medo de aranhas, com razão ou sem ela,
não o Harry! As aranhas têm acompanhado Harry desde os seus anos mais novos a viver sob as escadas da Privet Drive,10
até ao tempo em que ele as observava no chapéu do Dumbledore.11 As aranhas
ajudaram até Harry no passado, com Aragog dando uma importante pista para a
localização da Câmara dos Segredos.12
>
Desde a leitura do Cálice de
Fire pela primeira vez eu acreditei que “aranha” não era a verdadeira
resposta ao enigma da esfinge. Neste ensaio irei reanalisar a esfinge de
Enigma para ver se poderia haver uma resposta que teria sido mais lógica para
Correr para dar.
Vejamos
disponibilizar as diferentes partes do enigma individualmente:
Primeiro pensar na pessoa que vive disfarçada,
>
Quem lida com segredos e não conta nada a não ser mentiras.
A primeira
Parte da resposta de Harry é “espião” mas isto sempre me pareceu um pequeno salto
de lógica. Um espião não tem que viver disfarçado, embora ele
se disfarce para se encaixar na comunidade ou sociedade na qual ele
espiões. O trabalho de um espião é obter informações de um lado para dar ao seu próprio lado.
Ele não diz “nada mas mentiras”, ele deve relatar os fatos do outro
a parte, embora ele possa ter que mentir sobre sua identidade para pessoas neutras.
Morte
Comedores, por outro lado, vivem disfarçados, com as suas máscaras e encapuzados
capuzados. Eles lidam com os segredos do Voldemort, supostamente guardando-os para ele. Eles
contam mentiras sobre a sua lealdade ao Voldemort, negam-no para escapar de Azkaban, e
dissem mentiras e desconfiança. Os Devoradores da Morte não dizem mais nada senão mentiras, sobre Dumbledore,
sobre o bem e o mal, sobre “sangue de lama”. Então vamos sugerir a resposta ao
aprimeira parte do enigma é “DE”.
Próximo, diga-me qual é sempre a última coisa a remendar,
>
O meio do meio e o fim do fim?
>
Harry
figura a resposta a esta parte a ser “d”, mas eu vejo estes como três separados
clues, caso contrário a esfinge diria “ou” em vez de “e”.
>
Salvando
embora infinitamente sobre o que é a última coisa a consertar, eu considerei primeiro
“coração” como um coração partido pode levar muito tempo para curar. Depois pensei, o
sphinx está dizendo que a resposta é “d” porque é a última coisa a consertar.
Fazendo a maneira oposta de pensar e deixando de lado o último de consertar, obtemos
“homens”. A esfinge requer que a letra D seja retirada da palavra “mend” para
o enigma para trabalhar, mas não significa que esta letra tenha que ser a parte de
a palavra a ser usada na solução. Harry pega a palavra “remendar” e opta por
discar as três primeiras letras mas mantém o “d” mas, uma resposta igualmente correta
para “última coisa a remendar” é ter a letra “d” descartada e manter as
primeiras três letras. “A última coisa a consertar” poderia implicar que o “d” é um
erro porque não irá “consertar” a resposta. Assim, descartar a última coisa de
emendar que é a sua letra final, o que nos deixa com “homens”. Um mais arcano
interpretação seria que os homens são os últimos a remendar diferenças, para colocá-los
como lado, para reconciliar.
Próximo, o
“meio do meio” também não é “d”. Ou é “dd” ou nada: mid_dle. Se
um toma “dd” como meio do meio então porque não “idle” também, ou qualquer outro
random selecção de letras entre a primeira e a última letra da palavra. Mas
technically, the middle of middle is nothing (so no letter).
Finalmente, “o
fim do fim”. O meu primeiro pensamento foi “Ámen”. Depois tentei Omega e outro tipo de fim
palavras, mas continuei voltando ao Amém. Nas palavras cruzadas, “Amém” é
muitas vezes uma pista que significa “assim seja” e a resposta é “stet”. O final de
“stet” é a letra T. Se me tivessem perguntado o enigma, eu teria dito “T”.
E finalmente dá-me o som frequentemente ouvido
>
Durante a procura de uma palavra difícil de encontrar.
Harry’s
a terceira resposta é “er”. O som é inegavelmente “er” mas como nos anagramas ou
crosswords, “soa como” não significa “soletrado como”. A minha resposta teria
sido “OR.”
Agora encadeá-los, e responde-me a isto,
Que criatura não estarias disposto a beijar?
Harry
diz aranha, eu digo “DE-MEN-T-OR” Dementor.
>
Eu sou
convencido que a esfinge no labirinto mentiu. Na minha opinião, enganou o Harry por
aceitando a resposta errada ao seu próprio enigma. O enigma não faz sentido para
começar e a resposta que ele dá não tem relação com Harry e sua situação.
sem saber a resposta, de jeito nenhum eu teria adivinhado “aranha” especialmente
as perguntas em três partes que supostamente dão o “d”.
>
Então eu
fundei as traduções do enigma em francês, espanhol e alemão. Curiosamente,
todas as respostas são traduzidas como “aranha”. 13 Talvez os
tradutores foram simplesmente informados de que a resposta é “aranha” e para inventar um enigma
na sua própria língua que leva a esta resposta, então é a mesma em todas as
línguas. Mas as traduções apenas parecem forçadas e bizarras.
Na versão
francês do enigma a parte final é traduzida como: O que não é uma criação, não quereria beijar por nada no mundo?14
Na minha opinião, enquanto muitas pessoas têm aracnofobia, as aranhas não são criaturas. E embora elas possam ser desagradáveis de beijar, certamente não são piores
do que, digamos, lesmas ou flobberworms.
Quando você
pense nisso, “Dementor” não parece uma resposta muito mais lógica para o
riddle? O beijo do demônio sem visão e sugador de almas é um destino pior do que
morte.15
Que criatura você não estaria disposto a beijar? Eu diria o Dementor.
Depois
tudo, o verdadeiro medo e inimigo de Harry é o Dementor, e é o Dementor e
não a aranha que representa a mais séria ameaça e perigo. Desde que os Dementors entraram na vida de Harry, eles o ameaçaram a cada passo e até mesmo a tia Petunia ainda se lembra do nome após todos esses anos16 ‘
todos esses anos de esforço para fingir que o mundo feiticeiro não existe
.
Remus
Lupin diz: “Os dementors são as criaturas mais imundas que andam nesta terra”. Eles
infestam os lugares mais escuros e imundos, eles se gloriam em decadência e desespero”
17 Eles são sugadores de almas
fiends. Desde Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban, Harry tem sido alvo de críticas por parte dos Dementors. Eles o procuram. Seu Boggart é um Dementor.18
Sua única família real, Sirius, passou anos como prisioneiro guardado por
Dementors e agora enfrenta mais uma vez a perspectiva de ser devolvido a eles.
Dementors estão fazendo da vida de Harry um inferno vivo, e até continuam a persegui-lo
ele em Harry Potter e na Ordem da Fênix. Se a resposta tivesse sido
“Dementor” teria cabido com a continuidade do papel e crescendo
demonstração dos Dementors através dos livros de Harry Potter.
Então porque
a esfinge teria aceitado a resposta errada? Bem, o Barty Crouch Jr. e o Ludo Bagman ajudaram o Harry a passar pelo torneio desde o início, dando-lhe pistas subtis sobre como convocar os encantos19
e fazendo com que o Dobby lhe trouxesse a Gillyweed;20
eles queriam mesmo que o Harry passasse pelas primeiras tarefas e ganhasse a terceira para ser
certificar que ele chegasse à Taça. Se Harry tivesse chegado tão longe mas não tivesse conseguido
resposta ao enigma da esfinge, teria sido um duro golpe, para dizer o mínimo,
para Barty Crouch Jr. Chegar tão perto da Taça só para ser derrotado por um enigma
significaria que Harry perdeu o Torneio e o You-Know-Who não conseguiu o seu prémio
after all. Eu acredito que a esfinge provavelmente teria deixado o Harry passar se ele tivesse
replicado “panquecas de xarope de ácer!”
>
No final
, tudo isto não tem grande significado para a trama ou enredo geral. O
revelação de que a esfinge mentiu nunca veio em ordem da Fênix, muito
para minha consternação e verdadeira surpresa. Poderia ter sido apenas uma rima inteligente e divertida
, escrita por um autor inteligente com um senso de rima puro.
Segundo a lenda, o símbolo da aranha significa que você aprendeu a
tecer sua vida com beleza, força e precisão.21
Você aprendeu a andar com equilíbrio e consciência. Harry terá aprendido
estas coisas até o final da série, mas na época do enigma da esfinge,
a sua vida ainda era manchada por Dementors.
Notas:
Rowling, Sorcerer’s Stone, 24.
2. Ibid., 25.
3. Ibid., 50.
4. Ibid., Câmara dos Segredos,
5. Ibid., Cálice de Fogo,
6. Ibid., 501-502.
7. Ibid., Ordem da Fénix, 733.
8. Newell, Goblet of Fire.
9. Rowling, Cálice de Fogo,
10. Ibid., Pedra de Feiticeiro,
11. Ibid., Príncipe Meio-Sangue,
12. Ibid., Câmara dos Segredos,
14. Ibid., Harry Potter et la
Coupe de Feu, 659.
15. Ibid., Prisioneiro de Azkaban,
16. Ibid., Ordem da Fénix, 31.
17. Ibid., Prisioneiro de Azkaban,
18. Ibid., 155.
19. Ibid., Cálice de Fogo,
20. Ibid., 491.
21. Wa-Na-Nee-Che, White Eagle
Roda de Medicamentos, 21.
Bibliografia:
Harry
Potter and the Goblet of Fire. Dirigido por Mike Newell. Burbank: Warner Bros. Pictures, 2006.
Rowling,
J.K. Harry Potter e a Câmara dos Segredos. New York: Scholastic Press, Arthur A. LevineBooks, 1999.
“””. Harry
Potter and the Goblet of Fire. Novo
York: Scholastic Press, Arthur A. Levine Books, 2000.
“””. Harry
Potter and the Half Blood Prince. Novo
York: Scholastic Press, Arthur A. Levine Books, 2005.
“””. Harry
Potter and the Order of the Phoenix.
New York:
Scholastic Press, Arthur A. Levine Books, 2003.
“””. Harry
Potter and the Prisoner of Azkaban. Novo
York: Scholastic Press, Arthur A. Levine Books, 1999.
“””. Harry
Potter and the Sorcerer’s Stone. New
York: Scholastic Press, Arthur A. Levine Books, 1998.
“””. Harry
Potter et la Coupe de Feu. Paris:
Gallimard Jeunesse, 2000.
“””. Harry Potter und der Feuerkelch. Hamburgo: Carlsen Verlag GmbH, 2001.
“””. Harry Potter y el Caliz de Fuego. Barcelona: Salamandra, 2001.
Wa-Na-Nee-Che,
A.D. Harvey e E. Harvey. White Eagle,
Roda de Medicamentos. New York:
Thomas Dunne Books, 1997.