Skip to content
Menu
CDhistory
CDhistory

Seeed Studio BeagleBone® Green

Posted on iulie 4, 2021 by admin

editează

introduceți descrierea imaginii aici

Seeed Studio BeagleBone® Green este o platformă de dezvoltare cu costuri reduse, open-source, susținută de comunitate pentru dezvoltatori și pasionați. Este un efort comun al BeagleBoard.org și Seeed Studio. Se bazează pe designul hardware clasic open-source clasic al BeagleBone® Black și a fost dezvoltat în această versiune diferențiată. BeagleBone® Green de la Seeed Studio include doi conectori Grove, ceea ce facilitează conectarea la marea familie de senzori Grove. HDMI-ul de la bord este eliminat pentru a face loc acestor conectori Grove.

Începeți să porniți Linux în mai puțin de 10 secunde și începeți dezvoltarea în mai puțin de 5 minute cu un singur cablu USB.

  • Caracteristici¶
  • Specificații¶
  • Ideile de aplicare¶
  • Hardware Overview¶
  • Desenare mecanică¶
  • Pentru început¶
  • Actualizare la cel mai recent software¶
  • Grove pentru Seeed Studio BeagleBone® Green¶
  • Capsulă pentru Seeed Studio BeagleBone® Green¶
  • FAQ¶
  • Referințe¶

Caracteristici¶

  • Compatibil în totalitate cu BeagleBone® Black
  • Procesor: AM335x 1GHz ARMR Cortex-A8
    • 512MB DDR3 RAM
    • 4GB 8-bit eMMC on-board flash storage
    • Accelerator grafic 3D
    • Accelerator în virgulă mobilă NEON
    • 2x PRU 32-microcontrolere pe biți
  • Conectivitate
    • Client USB pentru comunicații de alimentare &
    • USB gazdă
    • Ethernet
    • 2x 46 pini headers
    • 2x conectori Grove (I2C și UART)
  • Compatibilitate software
    • Debian
    • Android
    • Ubuntu
    • Cloud9 IDE pe Node.js w/ BoneScript library
    • plus multe altele

Specificații¶

.

.

Item Valoare
Procesor AM335x 1GHz ARMR Cortex-A8
RAM 512MB DDR3
on-board Flash Storage 4GB eMMC
CPU Suportă NEON floating-point & accelerator grafic 3D
Micro USB Suportă alimentarea & comunicațiilor
USB Host 1
Conectori de canal 2 (unul I2C și unul UART)
GPIO 2 x 46 de pini cu cap
Ethernet 1
Temperatura de funcționare 0 ~ 75

Ideile de aplicare¶

  • Internet of Things
  • Smart House
  • Industrial
  • .

  • Automatizare & Controlul proceselor
  • Interfața om-mașină
  • Sensor Hub
  • Robot

Iată câteva proiecte amuzante pentru referință.

Centrul de acasă Lampă retro Drive a Motor
introduceți descrierea imaginii aici introduceți descrierea imaginii aici introduceți descrierea imaginii aici
Fă-o acum! FACEȚI-L ACUM! FACEȚI-L ACUM!
.

Seeed Studio BeagleBone® Green Acrylic Case GPIO Control Smart Light
introduceți o descriere a imaginii aici introduceți o descriere a imaginii aici introduceți o descriere a imaginii aici
Fă-o acum! FACEȚI-L ACUM! FACEȚI-L ACUM!

Hardware Overview¶

introduceți aici descrierea imaginii

  • USB Host – Gazdă USB
  • Alimentarea DC și client USB – Alimentează placa și acționează ca și client
  • LED-uri
    • D2 este configurat la pornire pentru a clipi într-un model de bătăi de inimă
    • D3 este configurat la pornire pentru a se aprinde în timpul accesării cardului microSD
    • .
    • D4 este configurat la pornire pentru a se aprinde în timpul activității CPU
    • D5 este configurat la pornire pentru a se aprinde în timpul accesărilor eMMC
  • Buton de pornire
    • Când este introdus un card SD, sistemul va porni mai întâi de pe cardul SD, dacă doriți să porniți de pe eMMC, apăsați acest buton și apoi porniți.
    • Utilizați ca buton normal după pornire, conectați-vă la GPIO_72
  • Interfață I2C Grove – Conectată la I2C2
  • Interfață Uart Grove – Conectată la UART2
  • Depanare serială – Conectată la UART0, PIN1~PIN6: GND, NC, NC, RX, TX, NC, rețineți că pinul 1 este aproape de USB.

Harta pinilor

Care pin de I/O digital are 8 moduri diferite care pot fi selectate, inclusiv GPIO.

65 I/O digitale posibile

Nota

În modul GPIO, fiecare I/O digital poate produce întreruperi.

introduceți aici descrierea imaginii

PWM-uri și temporizatoare

Nota

Până la 8 pini de I/O digitale pot fi configurați cu modulatoare de lățime a impulsurilor (PWM) pentru a produce semnale pentru a controla motoarele sau pentru a crea niveluri de tensiune pseudo-analogice, fără a ocupa cicluri CPU suplimentare.

introduceți aici descrierea imaginii

Intrări analogice

Nota

Asigurați-vă că nu introduceți mai mult de 1,8V la pinii de intrare analogică. Acesta este un singur convertor analog-digital pe 12 biți cu 8 canale, dintre care 7 sunt puse la dispoziție pe headers.

introduceți aici descrierea imaginii

UART

Nota

Există un header dedicat pentru a ajunge la pinii UART0 și a conecta un cablu de depanare. Cinci porturi seriale suplimentare sunt aduse la anteturile de expansiune, dar unul dintre ele are doar o singură direcție adusă la anteturi.

introduceți aici descrierea imaginii

I2C

Nota

Primul magistral I2C este utilizat pentru citirea EEPROM-urilor de pe plăcile de completare a capetelor și nu poate fi folosit pentru alte operațiuni de I/O digitale fără a interfera cu această funcție, dar îl puteți folosi în continuare pentru a adăuga alte dispozitive I2C la adresele disponibile. A doua magistrală I2C este disponibilă pentru a fi configurată și utilizată.

introduceți aici descrierea imaginii

SPI

Nota

Pentru deplasarea rapidă a datelor, ați putea lua în considerare utilizarea unuia dintre porturile SPI.

introduceți aici descrierea imaginii

Desenare mecanică¶

Pentru început¶

Nota

Acest capitol este scris sub Win10. Pașii sunt cunoscuți și pentru celelalte sisteme de operare.

STEP1. Conectați Seeed Studio BeagleBone® Green prin USB

Utilizați cablul micro USB furnizat pentru a conecta Seeed Studio BeagleBone® Green la computerul dumneavoastră. Acest lucru va alimenta placa și va oferi atât o interfață de dezvoltare. Seeed Studio BeagleBone® Green va porni Linux de pe placa eMMC de 2GB sau 4GB încorporată.

Seeed Studio BeagleBone® Green va funcționa ca o unitate flash care vă va oferi o copie locală a documentației și a driverelor. Rețineți că această interfață nu poate fi utilizată pentru a reconfigura cardul microSD cu o nouă imagine, dar poate fi utilizată pentru a actualiza parametrii de pornire utilizând fișierul uEnv.txt.

Vezi LED-ul PWR aprins în mod constant. În decurs de 10 secunde, ar trebui să vedeți celelalte LED-uri care clipesc în configurațiile lor implicite.

  • D2 este configurat la pornire să clipească într-un model de bătăi de inimă
  • D3 este configurat la pornire să se aprindă în timpul accesărilor cardului microSD
  • D4 este configurat la pornire să se aprindă în timpul activității CPU
  • D5 este configurat la pornire să se aprindă în timpul accesărilor eMMC

STEP2. Instalați driverele

Instalați driverele pentru sistemul dumneavoastră de operare pentru a vă oferi acces la Beagle prin rețeaua USB. Driverele suplimentare vă oferă acces serial la placa dumneavoastră.

Sistem de operare Drivere USB
Windows (64 biți) 64-.bit installer
Windows (32-bit) 32-bit installer
Mac OS X Network Serial Instalați ambele seturi de drivere.
Linux mkudevrule.sh Instalarea driverelor nu este necesară, dar s-ar putea să vă fie utile câteva reguli udev.

Nota

Pentru sistemul Windows, vă rugăm să rețineți că:

  • Avertizarea de certificare a driverului Windows poate apărea de două sau trei ori. Faceți clic pe „Ignore” (Ignoră), „Install” (Instalează) sau „Run”
  • Pentru a verifica dacă executați Windows pe 32 sau 64 de biți, consultați acest lucru.
  • Pe sistemele fără cea mai recentă versiune de service, este posibil să apară o eroare (0xc000007b). În acest caz, vă rugăm să instalați și să încercați din nou:
  • Este posibil să fie nevoie să reporniți Windows.
  • Aceste drivere au fost testate pentru a funcționa până la Windows 10

Nota

Informații și drivere suplimentare FTDI USB to serial/JTAG sunt disponibile la https://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm.

Nota

Informații și drivere suplimentare despre USB la Ethernet virtual sunt disponibile la https://www.linux-usb.org/gadget/ și https://joshuawise.com/horndis.

STEP3. Navigați către Beagle

Utilizând fie Chrome, fie Firefox (Internet Explorer NU va funcționa), navigați către serverul web care rulează pe placa dumneavoastră. Se va încărca o prezentare care vă va arăta capacitățile plăcii. Folosiți tastele săgeată de pe tastatură pentru a naviga prin prezentare.

Clic pe http://192.168.7.2 pentru a vă lansa la Seeed Studio BeagleBone® Green.Imaginile de software mai vechi vă cer să EJECTAȚI unitatea BeagleBone® pentru a porni rețeaua. Cu cea mai recentă imagine software, acest pas nu mai este necesar.

Click to view larger image

STEP4. Cloud9 IDE

Pentru a începe să editați programele care locuiesc pe placă, puteți folosi Cloud9 IDE făcând clic

introduceți descrierea imaginii aici

Actualizare la cel mai recent software¶

Trebuie să actualizați placa la cel mai recent software pentru a păstra o performanță mai bună, aici vă vom arăta cum să o faceți pas cu pas.

STEP1. Descărcați cea mai recentă imagine software

În primul rând, trebuie să descărcați imaginea potrivită de aici.

introduceți descrierea imaginii aici

Nota

Datorită necesităților de dimensionare, această descărcare poate dura aproximativ 30 de minute sau mai mult.

Fileul pe care îl descărcați va avea extensia .img.xz. Acesta este o imagine comprimată sector cu sector a cardului SD.

STEP2. Instalați utilitarul de compresie și decomprimați imaginea

Descărcați și instalați 7-zip.

Nota

Alegeți o versiune potrivită pentru sistemul dumneavoastră.

Utilizați 7-zip pentru a decomprima fișierul .img al cardului SD

STEP3. Instalați utilitarul de programare a cardului SD

Descărcați și instalați Image Writer pentru Windows. Asigurați-vă că descărcați distribuția binară.

STEP4. Scrieți imaginea pe cardul SD

La început aveți nevoie de un adaptor SD pentru a conecta cardul microSD la computer. Apoi folosiți software-ul Image Write for Windows pentru a scrie imaginea decomprimată pe cardul SD.

introduceți descrierea imaginii aici

Click pe butonul Write, apoi procesul este demarat.

introduceți descrierea imaginii aici

Nota

  • Puteți vedea un avertisment privind deteriorarea dispozitivului dvs. Este bine să acceptați acest lucru atâta timp cât indicați cardul SD pentru scriere.
  • Nu trebuie să aveți BeagleBone® conectat la computer în acest moment.
  • Acest proces poate dura până la 10 minute.

PASUL5. Porniți placa dvs. de pe cardul SD

Inserați cardul SD în placa dvs. (mai întâi alimentată). Apoi, placa va porni de pe cardul SD.

Nota

Dacă nu aveți nevoie să scrieți imaginea pe eMMC-ul de la bord, nu trebuie să citiți ultima parte a acestui capitol. În caz contrar, vă rugăm să continuați.

Dacă doriți să scrieți imaginea pe eMMC-ul de la bord, trebuie să vă lansați pe placă și să modificați un fișier.

În /boot/uEnv.txt:

12
##enable BeagleBone® Black: eMMC Flasher:#cmdline=init=/opt/scripts/tools/eMMC/init-eMMC-flasher-v3.sh

Schimbă în:

12
##enable BeagleBone® Black: eMMC Flasher:cmdline=init=/opt/scripts/tools/eMMC/init-eMMC-flasher-v3.sh

Apoi veți găsi cele 4 lumini cu led de utilizator ca mai jos

introduceți descrierea imaginii aici

Nota

Dacă nu găsiți lumina de urmărire superioară, vă rugăm să apăsați butonul RESET pentru a reseta placa.

Când intermitența este completă, toate cele 4 LED-uri USRx vor fi stinse. Cele mai recente imagini de bliț Debian opresc automat placa la finalizare. Acest lucru poate dura până la 10 minute. Opriți alimentarea plăcii, scoateți cardul SD și aplicați din nou alimentarea pentru a fi finalizat.

Grove pentru Seeed Studio BeagleBone® Green¶

Grove este un sistem de prototipare modular, cu conectori standardizați. Grove adoptă o abordare bazată pe blocuri de construcție pentru asamblarea componentelor electronice. În comparație cu sistemul bazat pe jumpere sau lipire, este mai ușor de conectat, de experimentat și de construit și simplifică sistemul de învățare, dar nu până la punctul în care acesta devine prostesc. Unele dintre celelalte sisteme de prototipuri existente coboară nivelul la blocuri de construcție. Sunt lucruri bune de învățat în acest mod, dar sistemul Grove vă permite să construiți sisteme reale. Este nevoie de o anumită învățare și expertiză pentru a conecta lucrurile.

Mai jos sunt enumerate modulele Grove care funcționează bine cu Seeed Studio BeagleBone® Green.

SKU Nume Interfață link
101020054 Grove – Accelerometru digital cu 3 axe(+16g) I2C link
101020071 Grove – 3-Axis Digital Accelerometer(+400g) I2C link
101020034 Grove – 3-Axis Digital Compass I2C link
101020050 Grove – Giroscop digital pe 3 axe Analogic link
101020081 Grove – Accelerometru pe 6 axe&Compas v2.0 I2C link
101020072 Grove – Senzor barometru(BMP180) I2C link
104030010 Grove – LED albastru I/O link
101020003 Grove – Buton I/O I/O link
111020000 Grove – Button(P) I/O link
107020000 Grove – Buzzer I/O link
104030006 Grove – LED RGB înlănțuibil I2C link
101020030 Grove – Senzor de lumină digital I2C link
103020024 Grove – Senzor de ritm cardiac cu clemă de deget I2C link
101020082 Grove – Deget-clip Senzor de ritm cardiac cu carcasă I2C link
113020003 Grove – GPS UART link
104030007 Grove – LED verde I/O link
103020013 Grove – I2C ADC I2C link
103020006 Grove – I2C Hub I2C link
101020079 Grove – IMU 10DOF I2C I2C link
101020080 Grove – IMU 9DOF v2.0 I2C link
101020040 Grove – Întrerupător de distanță IR I/O link
104030011 Grove – Afișaj OLED 0.96” I2C link
104030008 Grove – OLED Display 1.12” I2C link
104030005 Grove – Red LED I/O link
103020005 Grove – Relay I/O link
316010005 Grove – Servo I/O link
101020023 Grove – Senzor de sunet Analogic link
101020004 Grove – Comutator(P) I/O link
101020015 Grove – Senzor de temperatură Analogic link
101020019 Grove – Senzor de temperatură&Senzor de umiditate Pro Analogic link

Capsulă pentru Seeed Studio BeagleBone® Green¶

Aveți nevoie de o placă de expansiune atunci când începeți un proiect. Există deja multe cape pentru Seeed Studio BeagleBone® Green, acestea includ afișaj LCD, driver de motor, precum și expansiune HDMI etc. Mai jos sunt câteva dintre ele recomandate.

Capota de brad Capota de punte de motor Capota HDMI
introducere imagine descriere a imaginii aici introduceți descrierea imaginii aici introduceți descrierea imaginii aici
Cumpărați una acum! OBȚINEȚI UNUL ACUM! OBȚINEȚI UNUL ACUM!
Grove Cape 5 Inch LCD 7 Inch LCD
introduceți imaginea descriere a imaginii aici introduceți descrierea imaginii aici introduceți descrierea imaginii aici
Cumpărați unul acum! OBȚINEȚI UNUL ACUM! OBȚINEȚI UNUL ACUM!

FAQ¶

1. Care este diferența dintre Seeed Studio BeagleBone® Green 1 și Seeed Studio BeagleBone® Green 2?

Am actualizat eMMC pe Seeed Studio Beaglebone® Green în 2016. Astfel, firmware-ul anterior pentru Seeed Studio BeagleBone® Green 1 nu este funcțional pe Seeed Studio BeagleBone® Green 2, dar noul firmware este ok pe Seeed Studio BeagleBone® Green 1 și Seeed Studio BeagleBone® Green 2.

2. Uneori, portul de rețea al Seeed Studio BeagleBone® Green nu funcționează și trebuie repornit pentru a relua lucrul. Ocazional se întâmplă acest lucru.

Vă rugăm să înlocuiți o sursă de alimentare stabilă și să încercați din nou. De obicei, adaptorul de alimentare USB al telefonului mobil este mai stabil decât cel USB al computerului. Sau puteți îndepărta condensatorul C162.

3: Care este intervalul de temperatură de funcționare a BeagleBone® Green de la Seeed Studio?

BeagleBone® Green funcționează în intervalul de temperatură de 0-75 grade Celsius.

Referințe¶

Există multe referințe pentru a vă ajuta să obțineți mai multe informații despre placă.

  • Pagina principală a plăcii BeagleBoard
  • Vezi informații despre Studio BeagleBone® Green la pagina BeagleBoard
  • BeagleBoard Getting Started
  • Troubleshooting
  • Hardware documentație
  • Proiecte de BeagleBoard
  • Certificarea CE a Seeed Studio BeagleBone® Green
  • Certificarea FCC a Seeed Studio BeagleBone® Green

.

Lasă un răspuns Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Articole recente

  • Acela s-a întors: NYC sau Boston pentru 99 de dolari
  • Părinții lui Kate Albrecht – Aflați mai multe despre tatăl ei, Chris Albrecht, și despre mama ei, Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (roman)
  • Trek Madone SLR 9 Disc

Arhive

  • februarie 2022
  • ianuarie 2022
  • decembrie 2021
  • noiembrie 2021
  • octombrie 2021
  • septembrie 2021
  • august 2021
  • iulie 2021
  • iunie 2021
  • mai 2021
  • aprilie 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Powered by WordPress & Superb Themes