Hans verk
Al-Razis skrifter uppgår enligt en auktoritet till över 230 stycken och omfattar allt från medicin och kirurgi till matematik, schack och musik. Under medeltiden var hans mest uppskattade verk i västvärlden den kortfattade handbok i medicinsk vetenskap som han skrev för en härskare vid namn Mansur, som allmänt anses vara Mansur ibn Ishaq, som utsågs till guvernör i Ray år 903. Den latinska översättningen, som al-Razi kallade Kitab al Mansuri, var känd i Europa som Liber de medicina ad Almansorem eller Liber Almansoris, och särskilt dess nionde bok ingick i den medicinska läroplanen vid nästan alla europeiska universitet fram till 1500-talet.
Al-Razis viktigaste medicinska verk, Kitab al-Hawi, är en sammanställning av de anteckningar om sina tankar, sin läsning och sin praktik som han samlade ihop under hela sitt medicinska liv. Kanske var det aldrig tänkt att det skulle komma ut som en enda bok, men det sammanställdes postumt av al-Razis vänner och elever. Även om den fullständiga titeln al-Hawi på arabiska betyder ”System of Medicine” saknar boken följaktligen den enhetliga utformning som endast dess författare kunde ha gett den. På grund av sin enorma storlek har exemplar av detta medicinska uppslagsverk alltid varit sällsynta, och även i den islamiska världen var det inte förrän i modern tid som en fullständig arabisk text sammanställdes för publicering.
Då den består av utdrag från grekiska, islamiska och hinduiska läkares skrifter som berikats med al-Razis egna observationer och kommentarer, erkändes bokens användbarhet tidigt i västvärlden, där en latinsk version, med titeln Continens, utarbetades för Karl av Anjou, kung av Sicilien, år 1279 av den judiske lärde Farj ibn Salim, som också var känd under sitt latinska namn, Farragut. Den första latinska utgåvan av Continens, som publicerades i Brescia 1486, är den största och tyngsta bok som trycktes före 1501. Continens har betecknats som en av antikens mest värdefulla och intressanta medicinska böcker, och al-Razis rykte som den störste islamiska klinikern vilar till stor del på de fallbeskrivningar som finns nedtecknade i detta verk.
Den mest uppskattade av al-Razis arbeten idag är monografin om smittkoppor och mässling. Även om smittkoppor hade beskrivits tidigare är hans redogörelse häpnadsväckande originell och verkar nästan modern. Det lilla verket, som komponerades sent i hans liv, översattes från arabiska först till syriska och grekiska. Den tidigaste latinska utgåvan av verket, som trycktes i Venedig 1498, var en översättning från den ofullständiga grekiska texten, men 1747 utarbetades en noggrannare version som låg till grund för den första översättningen till engelska.
Under sina nedåtgående år hindrades al-Razi av att hans syn sakta försämrades. En anekdot berättar att när den gamle mannen uppmanades att kirurgiskt ta bort filmerna från sina ögon avvisade han förslaget och svarade att han redan hade sett tillräckligt mycket av världen. Även om platsen och datumet för hans död är osäkra, placerar en ganska pålitlig islamisk kronolog det till Ray den 26 oktober 925.