Hoppa till innehåll
Meny
CDhistory
CDhistory

De ryska prepositionerna (ackusativ)

Publicerat den maj 26, 2021 av admin

Prepositioner för ackusativ

*** Prepositioner för ackusativ

*** Prepositioner för ackusativ Accusativ kasus ***

Låt oss börja vår genomgång av de prepositioner som styr ackusativ kasus med att helt enkelt kolla in alla tolv av dem och deras allmänna betydelser.

Ackusativprepositioner
в+Acc (i)till с+Acc om
на+Acc (på)till про+Acc om
за+Acc bakom о+Acc mot
под+Acc under сквозь+Acc genom
по+Acc upp till через+Acc genom, över

Nu ska vi titta närmare på var och en av dem och se hur de fungerar i meningar.

@ Ackusativ med rörelseverb ***

Ackusativ kasus förknippas med riktningen på en rörelse, Därför är de mest framträdande prepositionerna som kräver ackusativ kasus de prepositioner som används tillsammans med rörelseverb för att ange rörelsens riktning. Fyra ryska prepositioner styr ackusativ kasus för att ange rörelse mot en plats och antingen prepositions- eller instrumentalkasus för att ange närvaro på den platsen.

Ackusativ med rörelseverb
Куда? Где? Откуда?
в+Acc
’(in)to’
в+Prep
’in, at’
из+Gen
’(out) from’
на+Acc
’(on)to’
на+Prep
’on, på’
с+Gen
(ner) från
за+Acc
’bakom’
за+Inst
’bakom’
из-за+Gen
’bakifrån’
под+Acc
’under’
под+Inst
’under’
ис-под+Gen
’under’

Att ange att ett föremål finns på en plats, använda dessa prepositioner med prepositions- eller instrumentalfallen. Många av dessa prepositioner används också i tidsuttryck. За+Acc kan också betyda ”för”, antonym till ”mot (något)”.

Под+Acc har tre mindre användningsområden förutom att ange riktning ”under”.

  1. Det kan betyda ”avsedd för” när det används med ett rörelseverb: этот сарай предзначен под сено ”den ladan är öronmärkt för hö”.
  2. Под+Acc kan också avse karaktären hos något artificiellt eller falskt: обстановка под орех ”konstgjorda valnötsmöbler”.
  3. Slutligen kan det hänvisa till en ungefärlig tidpunkt: приходить под вечер ”anländer nära kvällen”.

@ Övriga prepositioner som styr ackusativ ***

1. Про+Acc och с+Acc betyder ”om”, men i olika betydelser. Про+Acc betyder ”om” i samma betydelse som о+ Prep.

Ваня всё говорит о Наташе.

Ваня всё говорит про Наташу.

Vanya pratar om Natasha hela tiden

2. С+Acc är inte helt enkelt. Det mest vardagliga sättet att ange att ett tal är ungefärligt på ryska är att vända på talet och det substantiv som det kvantifierar, till exempel

Там было сорок человек.
Det var fyrtio personer där.
Там было человек сорок.
Det var ungefär fyrtio personer där.
Пять студентов пришли.
Fem studenter kom.
Студентов пять пришло.
Omkring fem elever kom.

Detta skapar dock ett problem: hur säger man ”ungefär en”, eftersom ryssarna inte använder talet ”en” (один) för att ange en sak normalt. Одна неделя skulle vanligtvis uppfattas som ”en viss vecka” snarare än ”en vecka”. Неделя одна betyder samma sak. För att säga ”ungefär en” på ryska använder man prepositionen с+Acc, som annars anger ungefärligt antal eller storlek:

Она ростом с с сестру. Hon är som sin syster i storlek.
Он пробыл с неделю у нас. Han tillbringade ungefär en vecka hos oss.
репа с баскетбольный мяч en rova lika stor som en basketboll.
Мальчик с с пальчик Tom (storleken på en) tumme


3. По+Acc betyder ”upp till” i den mening som anger omfattningen av ett föremåls inblandning mätt mot något annat föremål. Här är några exempel.

Она стояла по пояс в в воде. Hon stod i vatten upp till midjan.
Я по шею в работе. Jag är upp till halsen i arbete.

По+Acc används också i den distributiva betydelsen av по+Dat när substantivet avser mer än ett objekt: Папа дал детям по два яблока/по пятьсот рублей ”Pappa gav barnen två äpplen/500 rubel var”.

4. О+Acc betyder ”mot” i betydelsen att komma i fysisk kontakt med ett annat föremål.

Она ударилась головой о стену. Hon slog huvudet mot väggen.
Волны били о берег. Vågorna slog mot stranden.
Он опирался о стену. Han lutade sig mot väggen.

5. Сквозь+Acc anger det objekt ”genom” vilket ett annat passerar.

Сквозь туман тускло светила луна. Månen lyste svagt genom dimman.
Он всегда смотрит на это сквозь палцы! Han tittar alltid genom sina
fingrar (åt andra hållet) på det där!
Смех сквозь слёзы Dotter genom tårar

6. Через + Acc har två huvudfunktioner. Den första är att ange betydelsen ”genom” synonymt med сквозь+Acc, som ryssarna också använder för att ange vägen ”över” något. I denna senare betydelse är det utelämnat om det åtföljer ett verb med det synonyma prefixet пере- ”över”.

Они как-то пробрались через лес. De lyckades på något sätt ta sig igenom skogen.
Я быстро перешёл через улицу. Jag gick snabbt över gatan.
Я быстро перешёл улицу. Jag korsade snabbt gatan.

Через+Acc används också i tidsuttryck för att ange hur lång tid det tar innan en handling börjar. Klicka här för en förklaring.

Nominativa prepositioner Toppen av denna sida Introduktion till prepositioner Om.line Grammar Contents alphaDictionary Homepage Genitivprepositioner

Lämna ett svar Avbryt svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Senaste inläggen

  • Acela är tillbaka:
  • OMIM Entry – # 608363 – KROMOSOM 22q11.2 DUPLIKATIONSSYNDROM
  • Kate Albrechts föräldrar – Lär dig mer om hennes far Chris Albrecht och hennes mor Annie Albrecht
  • Temple Fork Outfitters
  • Burr (roman)

Arkiv

  • februari 2022
  • januari 2022
  • december 2021
  • november 2021
  • oktober 2021
  • september 2021
  • augusti 2021
  • juli 2021
  • juni 2021
  • maj 2021
  • april 2021
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語
©2022 CDhistory | Drivs med WordPress och Superb Themes